Антивирус перевод на испанский
63 параллельный перевод
- Мы прорвёмся в лабораторию Скорпиона и заберём антивирус. - Всё, что нам нужно - это чтобы Кинг Конг опять стал прежним.
el antivirus, solo queremos que el jefe vuelva a ser normal
- Твою преданность в обмен на антивирус, да-а. - А если я откажусь? - Ты не можешь отказаться, нет.
tu obediencia a cambio del antivirus sii y, si me niego no puedes negarte, nooo no si quieres sobrevivir, unete a mi y lo obtendras
Думаю, Нехович создал страшный вирус под именем Химера, и антивирус под названием... Беллерофонт.
Creo Nekhorvich creado un virus monstruo llamado Quimera... y el antivirus para matarlo, llamado Belerofonte.
Итак, у вас вирус и антивирус – значит, 30 миллионов ваши.
Bueno, entonces usted tiene el virus y el antivirus, lo que significa que tengo 30 millones para usted.
Я использовал их, чтобы синтезировать антивирус.
Las utilicé para sintetizar un antivirus.
Зеленый - антивирус.
Verde para el antídoto.
Где... антивирус?
¿ Adonde... está el antídoto?
Антивирус прямо там на платформе.
El antídoto está ahí, en la plataforma.
Антивирус, меня зовут Антивирус
Antivirus, me llamo Antivirus.
- Джей? - Мм? Антивирус.
Jay... el antivirus.
Это также означает, что наш антивирус не будет работать.
También significa que nuestro antivirus no funcionará.
Так мы должны изменить и антивирус под него.
Entonces lo único que hay que hacer es modificar el antivirus.
Вы знаете, сколько изменений я сделал прежде, чем я сделал антивирус правильно?
¿ Sabes cuantas variaciones probé antes de que el antivirus funcionara? Y eso era cuando sabía lo que me enfrentaba.
Я изменил антивирус для нейтрализации измененной версии Мстителя.
Permanente. He modificado el antivirus específicamente para localizar y neutralizar la versión modificada de Vegador.
Это антивирус, лекарство от Т-вируса.
Es el antivirus, la cura para el virus T.
Антивирус.
El antivirus.
В Пенсильвании есть компания, разрабатывающая антивирус.
Hay una compañía que desarrolló un antiviral.
Мы имплантируем резервуар Оммая под скальпом, который будет соединен с желудочковым катетером, который будет доставлять антивирус прямиком в правое полушарие...
Implantamos un deposito ommaya debajo del cuero cabelludo el cual estará conectado a un catéter ventricular que entrega el antivirus directamente al hemisferio derecho del cerebro.
- Мы можем его остановить? - Каждый раз как мы запускаем антивирус, он адаптируется и ускоряет действие. Ведет себя так, будто он уже не вирус.
- Si mandamos un antivirus... se adapta y acelera.
Антивирус!
¡ El antivirus!
Дай мне антивирус!
¡ Dame el antivirus!
У них есть антивирус.
Ahí dentro tienen el antivirus.
У тебя должен быть антивирус.
¿ Tienes un antivirus?
Думаю, оно работает как антивирус на компьютере, да?
Piensa en cuando haces un scan de virus a tu ordenador ¿ si?
Антивирус.
Un antivirus.
У Вас уйдут годы на то, чтобы разработать антивирус.
Habría llevado años encontrar un antivirus por ingeniería inversa.
Зачем этому психопату антивирус?
- Pero ¿ a quién quiere curar?
Вирус и антивирус. Хорошенькое дельце для фармацевтической фирмы.
- Sí, el virus y la medicina, un negocio redondo para una empresa farmacéutica.
Я позволил себе обновить ваш антивирус.
Me he tomado la libertad de actualizarte tu antivirus.
Антивирус?
¿ Un antivirus?
Этот священный антивирус просканирует и удалит призрограммы в радиусе 6 метров.
Este firewall sacramental escanea buscando y remueve ghostware en un radio de 20 pies. Dale, hombre santo.
Бартон Секьюр разрабатывает антивирус для несуществующего компьютерного червя,
"Seguridad Barton" desarrolla un anti-virus para un gusano informático falso...
Если мы сможем выяснить, как он сделал компьютерный вирус заразным для людей, то я мог бы написать антивирус, который мы диссеминируем для лечения.
Si podemos descubrir cómo hizo comunicable al virus de computadora, podría escribir un antivirus y podemos diseminar una cura.
Я сочиняю антивирус, и как только у нас будет артефакт...
Estoy construyendo un antivirus, y tan pronto como tengamos ese artefacto...
Нам нужен антивирус.
Necesitamos el antivirus.
Просто нажми на "ввод", и антивирус начнёт распространяться.
Sólo presiona "ENTER". Eso diseminará el antivirus.
Таким образом, даже если китайцы получат копию, мы сможем сделать антивирус.
Así si los chinos obtienen otra copia, podemos inocular su objetivo.
Напишешь антивирус.
Diseña el antivirus.
Мы заплатим тебе в 2 раза больше, если ты согласишься создать антивирус.
Te duplicaremos el dinero que ganas si vienes y diseñas el antivirus.
Вам нужно установить антивирус.
Necesita un antivirus.
Если мы сможем сделать антивирус из крови Лютера, Мы будем готовы, когда оружие, подобное этому вирусу, пересечёт наши границы.
Si podemos crear un antivirus de la sangre de Luther, estaremos listos cuando un arma como este virus se acerque a nuestras fronteras.
Антивирус?
¿ El anti-virus?
Где антивирус?
¿ Dónde está el antídoto?
Мы, наконец, создали антивирус и пока Илария сюда не добралась, мы собираемся помочь всем, кому сможем, включая инфицированных.
No, al fin tenemos el antivirus y hasta que Ilaria llegue, los ayudaremos a todos como podamos, incluyendo a los vectores.
Без Нарвика мы бы не нашли антивирус
Sin el NARVIK, no habría una cura.
Они не позволят уничтожить ни Нарвик, ни антивирус
No permitirán que el NARVIK o la cura sean destruidos.
Потом я и Хатаки вернем вирус и антивирус потом надо будет добежать до печи сжигания
Hatake y yo iremos después y recuperaremos el virus y la cura. Y entonces será una carrera hacia el incinerador.
Антивирус.
Antivirus.
Меня зовут Антивирус на самом деле
En realidad me llamo Antivirus.
Ну, антивирус...
el antivirus...
Запустить антивирус? *
NO