Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ А ] / Ауди

Ауди перевод на испанский

116 параллельный перевод
Что нибудь очень быстрое. АУДИ S-8.
Algo muy rápido.
Сейчас занимаюсь продажами "Порше" и "Ауди" у Чика Брауера.
Soy vendedor en una concesionaria de autos.
"Ауди" это секс-машина, но вот парни, которые на ней ездят, как правило, нет.
El Audi TT es una máquina de follar. Pero los tíos que lo conducen habitualmente no lo son.
Купи себе джип на понедельник, "ауди" на вторник и "бокстер" на среду.
¿ Por qué no te pillas el Jeep para el lunes, el Audi para el martes y el Boxter para el miércoles? ¡ Eh!
... в центре "Ауди" в Вольфсбурге, а до этого в "БМВ" в Форхейме.
... al final en Audi en Wolfsburg, y antes en la BMW, en Forchheim.
Они ведь не Ауди, в отличие от этой, естественно.
No son... audis, como es evidente que es éste de aquí...
- Ауди ТТ.
- Un Audi ÔÔ.
Черная "Ауди".
Un Audi negro.
У меня "Ауди".
Es un Audi.
И вы довольны домом за миллион, Ауди, и своим плоским теликом?
¿ Te arreglas bien con la casa, el Audi y la TV de pantalla plana?
- Ауди 8.
- Un Audi-80.
СМЕХ Но затем, внезапно, люди с огромными часами и глупыми темными очками Оукли, люди, которые не соблюдают дистанцию на автострадах, неожиданно, вместо этого стали покупать Ауди.
Pero entonces de repente, las personas con grandes relojes y gafas de sol Oakley estúpidas, esas personas de repente empezaron a comprar Audis.
Я должен признать, что стал фанатом Ауди Кваттро, когда эта модель впервые появилась в 1980.
Debo confesar que era fan del Audi Quatro cuando salió en 1980.
А теперь представляем новую версию Ауди Кваттро...
Ahora, este es otro Audi Quattro...
Серебристый Ауди А4.
Es el Audi A4 plateado.
Это черная ауди.
Es un Audi negro.
Да потому что Ламборгини принадлежит концерну Ауди, и фактически, машины создают немцы, предоставляя итальянцам возможность печатать буклеты и забивать их цифрами.
Todos sabemos por qué pasa esto, porque Lamborghini es propiedad de Audi, por lo que los alemanes construyen los autos. Y luego le dejan a los italianos hacer el manual, así que ellos ponen los números.
Ради одной этой причины, я люблю их больше, чем укоренившиеся БМВ и Мерседесы и Ауди.
Y solo por esta razón, me gustan más que los BMW, Mercedes y Audis de siempre.
И ездит на Ауди.
Y conduce un Audi
'Вот бы у меня была Ауди.'
Ojalá tuviera un Audi Puede que esto sea una llamada de atención
Затем остановилась черная Ауди.
Un Audi negro se detuvo.
— Вы уверены, что это была черная Ауди?
- ¿ Está seguro de que era un Audi negro?
— Черная Ауди. Это все.
- Un Audi negro.
Мы отследим, но в Дании множество черных Ауди.
Estamos tratando de seguirle el rastro, pero hay muchos Audi negro.
— Вот новая черная Ауди, около 6 утра.
- Un Audi A4 negro alrededor de las 6 pm.
— Вы уверены, что это Ауди?
- ¿ Está seguro que era un Audi negro?
"Тойота", "Ауди", "Мерседес" - мечтают выкупить мой участок.
Disculpa. Hola. Sí, Irene.
От Whiplash Whopper и Dr Pepper, до самого Тони Старка, разъезжающего на "Ауди" ее в рекламе.
De todo, el Whiplash Whoppen las latas de Dr Pepper de Iron Man, Tony Stark mismo, conduciendo en un comercial de Audi.
Та же серебряная Ауди.
Así que tienes el Audi plateado.
- Покупать Ауди SR 8.
~ A comprar un Audi SR8. ~ Buen coche?
Мы знаем, что Ауди водят люди, играющие в гольф, так?
Sabemos que los Audis los conducen la gente que juega al golf.
'Итак, никто из нас не купил Ауди, Форд или Мерседес и это выглядит как подстава.
Así que ninguno hemos comprado un Audi o un Ford o un Merc y eso es un follón.
Вы, конечно, можете пойти и купить быстрый Мерседес или быстрый Ауди, если хотите, но это как пойти и купить военную игрушку для Playstation, которая НЕ Колл-Оф-Дьюти.
Quiero decir, puedes ir y comprar si quieres un Mercedes o un Audi rápido... Pero eso es como comprar un juego de guerra de Playstation que no sea "Call of Duty"
Ауди даже обратила внимание на проблему подстройки двигателя с устройством, которое впрыскивает горючее в выхлоп каждый раз при смене передач.
Audi incluso se tomó el trabajo de ponerle un dispositivo al motor... Que le tira una gotita de gasolina al escape caliente cada vez que cambias de marcha
Это странно, потому что во всех быстрых Ауди я помню, двигатель всегда ставился перед передней осью торчал, как подбородок Брюса Форсайта.
Esto es raro, porque en todos los Audis rápidos que recuerdo... El motor siempre ha estado muy lejos, bien en frente del eje delantero Sobresaliendo como el mentón de Bruce Forsyth ( NT : presentador de tv británico )
Идея заключалась в том, что бы убить недостаточную поворачиваемость, которой всегда страдает Ауди
La idea al hacer eso era que eliminaría el subviraje que siempre han tenido los Audi
Но слушай, я знаю ещё одну проблему с Ауди кроме тех, которые вы только что видели.
- Gracias! Pero escucha, tengo otro problema con el Audi además de los que ya vieron
Вы знаете, что Ауди спонсирует Манчестер Юнайтед?
Quizás sepan que un sponsor de Audi es el Manchester United, sí?
Несколько человек есть, и они думают "Да, мы любим Ауди".
Algunas, algunas, entonces ellos piensan "Sí, me gustan los Audi"
Это автоматически означает, что подавляющее большинство, и мой сын в том числе, ненавидят Ауди!
Eso significa automáticamente que la gran mayoría de gente, mi hijo incluído, odie a los Audis!
Не хочу думать, что если я куплю Ауди, то часть моих денег, пусть даже самая малая доля, попадут к Уэйну Руни.
- Exacto! No me gustaría pensar que, si compro un Audi, parte de mi dinero, incluso un poco...
Трек мокрый, и это должно дать преимущество полноприводой Ауди.
La pista está húmeda y eso debería favorecer al Audi de tracción integral
Ауди справляется.
El Audi pasa bien ahi...
ОК Хаммерхед Сможет ли Ауди следовать за своим носом, как свинья в поисках трюфелей?
Bien, Hammerhead, el Audi seguirá su trompa como un cerdo buscador de trufas?
Ауди разозлилась.
El Audi parece ir adelante por ahora
Ауди сама соблюдает нужную дистанцию!
¡ Sí! No estamos, esa es la distancia Audi siguiente!
"Ауди" цвета серый металлик.
Un Audi gris metalizado
- "Ауди что"?
- "Audi-que"?
"Ауди", да?
Un Audi, ¿ eh?
Или, может быть, лучше Ауди?
Ahora nos interesa Ford.
Вообще-то "Ауди нос".
Es audi nos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]