Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Б ] / Баллада

Баллада перевод на испанский

62 параллельный перевод
Отличным примером этой школы является старая шотландская баллада, "Лох Ломонд."
Un ejemplo perfecto de este tipo es la balada escocesa, "Loch Lomond".
БАЛЛАДА О НАРАЯМЕ
¡ Una obra irrepetible! ¡ Una obra irrepetible!
БАЛЛАДА О СОЛДАТЕ
LA BALADA DEL SOLDADO
Баллада.
Es una balada.
БАЛЛАДА О НЕТЕРПИМОСТИ
BALADA DE LA INTOLERANCIA
"Заблудились в сумерках" ( Шотландская баллада )
Deambulando en el ocaso
[ Песня - "БАЛЛАДА О ЯНЕКЕ ВИШНЕВСКИМ", написана в память о Збигневе Годлевском, убитом 17.12.1970 года ] Парни с Грабувка, парни с Хылони, сегодня милиция применила оружие...
Chicos de Grabówek y de Chylonia hoy la Policía armas usó.
Вдалеке отзвучала баллада, её никто не услышал.
Una distante canciσn canto para nadie...
Баллада о потере...
Una balada sobre la pérdida...
Это Оскар Уайльд, "Баллада Редингской тюрьмы".
Es de Oscar Wilde, La Balada de la Cárcel de Reading.
Его любовная баллада исполняется на частоте 52 Герца, звуковая тональность на 1 ноту ниже, чем самый низкий звук тубы.
Su balada de amor suena a 52 hercios, una nota musical más alta que el sonido más
В 476 раз за последний час самая популярная в Билборде "Баллада Доусона и Джоуи".
Por la 4 76 vez en esta hora, la N ° 1 de nuestra cartelera "La Balada de Dawson y Joey".
Кантри? Баллада?
¿ Country?
Следующий номер - это единственная баллада из нашего репертуара.
El siguiente número es la única balada que "La Solución" pudo estrenar.
Прогнозируемая сочная баллада.
- Muchas gracias. Una balada cursi predecible.
Это была Greensleeves. Традиционная английская баллада про обезглавленную Энни Болейн.
Eso fue Greensleeves, una balada tradicional inglesa sobre la decapitación de Ana Bolena.
О, надеюсь, это баллада.
Espero que sea una balada.
и романтическая баллада "Ты хуже чем Йоко".
Y la balada "Es peor que hacer yoga".
Думаю, она уже поняла, что Санта Клауса нет, И я верю в хэппи-энды, если, это только не баллада, про Хэнка и Карен.
Creo que ya se dio cuenta de lo de Santa Claus y sí creo en los finales felices, sólo que no cuando se trata de la balada de Hank y Karen.
"Субару" - не баллада.
Pleiades no es una balada.
Совсем не баллада.
Es todo un clásico.
Это наша единственная нежная баллада.
Es la única balada suave, romántica.
Это "Готическая баллада о любви и колдовстве, произошедшая на реке Вермильон в Луизиане"
"Es una historia gótica de amor y brujería que ocurre en el río Bermellón, Louisiana."
Милая баллада на ложках.
Una linda balada con cucharas.
А значит, я не сомневаюсь, у нас есть наша баллада, и мы почти закончили с "Somebody To Love".
Entonces creo que tenemos nuestra balada. Y podemos cerrar con "Somebody to Love".
Баллада.
Balada.
Баллада - это любовная песня.
Una balada es una canción de amor.
Баллада - это история, положенная на музыку. И поэтому это идеальное средство самовыражения.
Las baladas son historias hechas música por lo cual son la tormenta perfecta de auto-expresión.
Замечательная песня и идеальная баллада.
¿ Por qué? Es una gran canción y es una balada perfecta. Sí.
Эта баллада несёт важное послание которое вы обязательно должны услышать.
La balada que he escogido tiene un mensaje importante que estoy ansiosa que escuche.
Это баллада.
Es una balada.
" Баллада о Денни Грине.
La balada de Danny Greene.
Баллада?
¿ Una balada?
Франсуа Вийон "Баллада примет"
Reconozco las moscas en la leche, manchas sobre fondo blanco.
Твоя песня это Danny Boy, традиционная ирландская баллада.
tu canción es Danny boy, una tradicional balada irlandesa.
Разве это не должно звучать немного более как баллада?
¿ No tiene que ser un poco más como una balada?
У каждой жертвы есть ее собственная баллада для пианино.
Cada víctima tenía su propia balada de piano.
Это баллада, называется " Secondhand...
Es una balada titulada Piano...
в телесериале 30 РОКФЕЛЛЕР ПЛАЗА создатель сериала Тина Фей сезон 6, серия 4 "Баллада о Кеннете Парселе"
- The Ballad of Kenneth Parcell Ey, Tray.
И сейчас я вам спою мой новый шедевр, "Баллада обо мне, Бродяге Родригезе"
"La balada de mí, Ramblin'Rodríguez"
Это баллада.
Es una balada de campo australiana.
Что там за баллада была, с джазового альбома, Фрэнк?
¿ Cómo era esa balada del disco de jazz, Frank?
- "да" волынке. - А как насчет "Дэнни боя"? ( прим. баллада, часто исполняемая на похоронах )
- sí a las gaitas. - ¿ Qué le parecía la canción "Danny boy"?
♪ Она - это баллада, которую я должен написать ♪
* Es la canción de amor que voy a escribir *
- Это не какая-то там баллада.
- Esta no es una balada sentimental.
А если половиной сета станет приторная баллада, то они неправильно нас поймут. Понимаешь?
Y si la mitad de nuestro repertorio es una canción de amor empalagosa, es un engaño total, cariño, ¿ sabes?
[Играет поп-баллада]
¿ Amy?
А как же баллада?
¿ Qué hay de la balada?
Отчаянные домохозяйки, сезон 6, серия 22 Баллада Бута
Una traducción de :
Да это же паверная баллада! / * от power-metal * / Что-то с ним не так!
Ahh! Es una balada energizante. ¿ Qué pasa con él?
Это рок-баллада?
¿ Es una balada potente?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]