Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Б ] / Баширу

Баширу перевод на испанский

38 параллельный перевод
- Сиско - доктору Баширу.
Julián... - Sisko a Dr. Bashir.
Согласно Баширу, это и вызвало ошибку в программе материлизации.
Según Bashir, introdujo una secuencia de programación anómala en la subrutina de materialización.
Дакс - Баширу.
Dax a Bashir.
- Баширу. Вы срочно нужны в лазарете. Иду.
Preséntese de inmediato en la enfermería.
Они должно быть упустили что-то. Дакс Баширу.
Debe habérseles escapado algo.
- Баширу. Мы на месте.
Estamos en posición.
Нам будет нужен доктор, пока Звездный Флот не пришлет замену доктору Баширу.
Necesitamos que nos asignen un médico temporalmente hasta que la Flota Estelar pueda sustituir al Dr. Bashir.
- Сиско - Баширу.
- Sisko a Bashir.
Сиско - Баширу.
Sisko a Bashir.
Сестра Хортак - доктору Баширу.
Aviso para el doctor Bashir.
- Кварк - Баширу.
- Quark a Bashir.
- Баширу. Приготовьтесь принять раненых.
- Las naves klingon se acercan.
Пора вернуть доктору Баширу его тело.
Ya es hora de que le devuelva su cuerpo al Dr. Bashir.
- Баширу. Доктор, что бы вы не делали - не завершайте программу.
Doctor, no cierre el programa.
Ну, кто я такой, чтобы противиться Джулиану Баширу, секретному агенту?
¿ Quién soy yo para cuestionar a Julian Bashir, agente secreto?
Эддингтон - Баширу. Мы попытаемся рематериализовать структуры через пару минут.
Vamos a intentar rematerializar los patrones dentro de dos minutos.
- Баширу. Мы вернули их, доктор.
Los tenemos, doctor.
- Баширу. - Башир слушает.
- Aquí Bashir.
Дай доктору Баширу осмотреть твои ранения.
Deja que el Dr. Bashir vea si estás herido.
Вот мой девиз. Комцентр - доктору Баширу. Слушаю, майор.
Tu padre estará bien, Jake.
Ты прибудешь к доктору Баширу для полного обследования.
Ve a ver al Dr. Bashir para una revisión completa.
То есть ты собираешься не позволить доктору Баширу оперировать тебя? Ты должен.
Debes permitir que el Dr. Bashir te opere.
У нас есть победитель. О`Брайен Баширу.
Tenemos un ganador.
Ну, если хочешь, можешь пойти к доктору Баширу, и он...
Si quieres, puedes ir a ver al Dr. Bashir y que...
-'Заместитель Таплет доктору Баширу.'
- Representante Talpet al Dr. Bashir.
- Ног - доктору Баширу.
- Nog al Dr. Bashir.
- Лазарет - доктору Баширу.
- Enfermería a Dr. Bashir.
Если верить доктору Баширу, то нам потребуется любая помощь.
Según el Dr. Bashir necesitamos toda la ayuda posible.
Одо - доктору Баширу.
- Odo al Dr. Bashir.
Сиско - Баширу. Докладывайте.
Sisko a Bashir : informe.
- Доктору Баширу!
- ¡ Por el doctor Bashir!
Ты знаешь, дорогая, досадно было бы тебе умереть так и не сообщив славному доктору Баширу о свих чувствах.
¿ Sabes qué? Sería una verdadera pena que murieras sin haber tenido ocasión de decirle al Dr. Bashir lo que sientes por él.
В 2006, смотрел как Ксенакис проиграл Баширу.
En el 2006, vi a Xenakis perder contra Bashir.
- Да уж, скажи это Баширу Сажади.
- Bueno, dile eso a Bashir Sajadi.
Я говорил Баширу, что водить такси слишком опасно.
Le dije a Bashir que conducir un taxi es demasiado peligroso.
Вы звонили Баширу в тот день, когда он был убит.
Llamaste a Bashir la tarde que fue asesinado.
И Нолану и Баширу удалось избежать всех камер в окрестностях.
Nolan y gestionan tanto Bashir para evitar todas las cámaras en el entorno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]