Бетси перевод на испанский
570 параллельный перевод
Не бойтесь, мистер Струв, эта старушка, Бетси, для охоты на слона иногда постреливает.
No se asuste, Sr. Struve. Mi vieja escopeta se vuelve loca a veces.
Не обращайте внимания на Бетси, это ее способ прощаться.
No le haga caso a Betsy. Es su forma de despedirse.
Только сперва я с ними поговорю, а то твоя Бетси слишком быстро прощается.
Y déjame hablar a mí. A veces te precipitas con Betsy.
Да, а я хочу посмотреть, как будет корчиться Декстри, когда я сломаю его ружье, которое он зовет Бетси, над его поникшей головой.
- Pero yo quiero ver sufrir a Dextry. ¡ No veo el momento de golpearle la cabeza con su escopeta!
Довольно, Бетси.
¡ Ahora ya basta, Betsy! - Escuche...
Расписываемся, Бетси.
Me marcho, Batesy.
Как насчет тебя, Бетси?
¿ Betsy?
Бетси... Я должен тебе это сказать.
Betsy, odio decirte esto...
И, кстати Уилльям Уотеррус и его жена Бетси - мои близкие друзья.
Y a propósito, Willem Wattereus y su mujer, Betsy, son mis mejores amigos.
Идем, Дрэгер! Бетси всегда интересуется посетителями.
Betsy sabe que estás aquí y está ansiosa por verte.
Бетси, это - доктор Антон Дрэгер.
Drager, venga.
Доктор Бетси Уотеррус.
Es... es un "totok", pero tiene la oportunidad de mejorar.
- Нет. - А Бетси думает, что да. И почти сделала это.
¿ Cree usted que podrían cultivarse aquí?
Как там Бетси и Уилльям? Точно так же.
Sí. ¿ Qué tal Betsy y Willem?
- Бетси ведь не замужем.
- Betsy nunca estuvo casada.
Бетси!
Betsy.
Бетси, уведи свёкра и жди у национального театра.
¡ Betsy, Betsy! Saca a tu suegro y ves al Teatro Nacional.
Я твоя Бетси.
Soy tu Betsy.
Бетси, помоги!
¡ Betsy, ayúdame!
Меня зовут Трэвис. А вы - Бетси?
Mi nombre es Travis. ¿ Betsy?
Я очень рад, Бетси.
Muy agradecido, Betsy.
Я повел Бетси в кафе Чарльза на Коламбус Серкл.
Llevé a Betsy a una cafetería en Columbus Circle.
Бетси пила кофе и ела фруктовый салат.
Betsy tomó café y una ensalada de fruta.
Я снова звонил Бетси.
Volví a llamar a Betsy.
Бетси, Бетси, о, Боже.
Betsy, Betsy. Ay, no.
- Я же купил ее для тебя, Бетси.
- Lo compré para usted, Betsy.
Алло, Бетси.
Hola, Betsy.
Ее зовут Бетси, но больше я вам ничего не могу сказать.
Se llama Betsy, pero no puedo deciros más que eso.
- Бетси думает. что все серьезно, но я так не считаю.
Betsy pensó que era algo grave, pero no creo.
Боюсь, Бетси Сью завтра не побежит.
Me temo que Betsy Sue no correrá mañana.
А это Бетси Бу.
Ésta es Betsy Boo.
- Бетси.
¿ Beth? - Bitsy.
Простите, Бетси, если скажете, что не помните меня, разобьете мне сердце.
Disculpe. Bitsy, no me rompas el corazón diciendo que no te acuerdas de mí.
Я Клара Аллен, мои дочери Салли и Бетси, а это Чоло.
Estas son mis hijas, Sally y Betsy. Y este es Cholo.
Их зовут Салли и Бетси.
Mis hijas, Sally y Betsy.
-... милашка Бетси из Пайка
"Yo soy Yankee Doodle Dandy"
Элиза, Лиз, Бетти, Бетси, Бесс...
Eliza, Liz, Betty, Betsy, Bess.
Сестру Мэри рвало в церкви а Бетси сказала, что это утреннее недомогание.
Recuerdo a Sor Mary Margaret vomitando en la iglesia... y a Betsy diciendo que eran náuseas de embarazo.
Эй, Бетси!
Oh, Batsy. ¡ Yu-huu!
Бетси.
Betsy.
Бетси сказала, либо поженимся, либо разойдемся.
Betsy me dijo que nos casáramos o rompíamos.
У него девятое свидание с Бетси. И всё ещё нулевой прогресс.
Salió nueve veces con Betsy y no pudo hacer nada.
Веди себя хорошо, Бетси.
¡ Pórtate bien, Betsy!
Моя Бетси уже нервничает.
Betsy se está poniendo nerviosa.
Бетси знает, что ты здесь, и жаждет с тобой повидаться.
Bien, vamos.
Вот и я, Бетси!
A Betsy siempre le gustan las visitas.
Бетси тебя простит если ты не пойдешь мыться, а сперва навестишь ее.
Pero me dije :
Бетси не видит тебя и не может с тобой поговорить но слышит все, если говорить погромче.
Hable alto, muchacho.
Госпожа Бетси.
La señora Betsy.
Бетси!
Eso.
Бетси, помоги ей.
Betsy, ayúdala.