Бишоп перевод на испанский
1,564 параллельный перевод
Где Питер Бишоп?
¿ Dónde está Peter Bishop?
Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В.
Cuando dije el nombre'Peter Bishop'él recordó un momento cuando escuchó por casualidad a Anil mencionando un laboratorio en el Sector B.
Рад видеть вас, доктор Бишоп.
Me alegro de verle, Dr. Bishop.
Уолтер Бишоп был замечен в квадрате девять.
Walter Bishop ha sido visto en el cuadrante nueve.
Бишоп Норман, могу я представить доктора Роберта Ландау, председателя совета попечителей больницы Святой Терезы?
Obispo Norman, ¿ puedo presentarle al Dr. Robert Landau presidente del Santa Teresa?
Да, это тот самый доктор Бишоп.
Sí, ese Dr. Bishop.
Если доктор Бишоп выяснит, мы будем рады узнать больше об этом устройстве.
Si el Dr. Bishop lo averigua, nos encantaría aprender cualquier cosa que podamos de ello.
Уолтер Бишоп?
¿ Walter Bishop?
Кайл Бишоп.
Kyle Bishop.
Джимми Коллинз и Кайл Бишоп работают над "Хит-листом", острым, временами блестящим и актуальным рок-мюзиклом, и просто обязанным взять штурмом этот театральный сезон, когда он откроется через 3 недели.
Jimmy Collins y Kyle Bishop han colaborado en "Hit List", un provocador y esporádicamente genial musical rock moderno destinado a tomar al asalto los teatros esta temporada cuando se estrene dentro de tres semanas. "
Кайл Бишоп и Джимми Коллинз?
¿ Kyle Bishop y Jimmy Collins?
Кайл Бишоп, моего друга на всю жизнь, и партнера, за его недрогнувшую преданность на протяжении всего процесса.
Kyle Bishop, mi amigo de toda la vida y compañero escritor... su firme lealtad, a través de todo el proceso.
Это вообще кто? Это Кайл Бишоп и его друг Джимми Колинз.
Son Kyle Bishop y su amigo Jimmy Collins.
Эрика Бишоп вошла в магазин.
Érica Bishop entró en la tienda.
Бишоп будет доволен.
El obispo estará contento.
– Мартин Бишоп?
- ¿ Martin Bishop?
Мартин Бишоп?
¿ Martin Bishop?
Я Мартин Бишоп.
Soy Martin Bishop.
Меня зовут Мартин Бишоп.
Me llamo Martin Bishop.
Мартин Бишоп. Чем могу помочь?
Martin Bishop. ¿ En qué puedo ayudarla?
– Он будет в порядке, мистер Бишоп.
- Estará bien Sr. Bishop.
Он будет впорядке, мистер Бишоп.
Estará bien, Sr. Bishop.
Доктор Бишоп.
Dr. Bishop.
Уолтер Бишоп вернулся.
Walter Bishop ha regresado.
Мика, если рукопись стала артефактом из-за того, что Бишоп прекратил писать...
Myka, si este manuscrito se quedó convertido en un artefacto debido al bloqueo de escritor de Bishop...
Энтони Бишоп, автор... имя его матери - Кристин.
Anthony Bishop, el autor... el nombre de su madre era Kristieanne.
Если Бишоп не смог разгадать тайну убийства, как это сделаем мы?
Si Bishop no pudo resolver el misterio de su propio asesinato, ¿ cómo se supone que lo vamos a hacer nosotros?
Пит, это Энтони Бишоп, автор.
Pete, este es Anthony Bishop, el autor.
Пожалуйста, мистер Бишоп, это важно.
Por favor Mr. Bishop, es importante.
Мистер Бишоп, для того, чтобы выбраться из этого мира, нам нужно... ну, мы думаем нужно закончить вашу историю.
Sr. Bishop, para que podamos salir de este mundo, tenemos.. bueno, creemos que tenemos que terminar su historia.
Мистер Бишоп, ради чего?
Sr. Bishop, ¿ qué hay aquí para usted?
Послушайте, мистер Бишоп, мы просто хотим выбраться отсюда, ладно?
Mire Sr. Bishop, solo queremos salir de aquí, ¿ vale?
Мистер Бишоп!
¡ Sr. Bishop!
Дама, уже поджарены два человека, Бишоп.
La dama ya fritos dos personas, Bishop.
Бишоп, есть ли какой-то шанс, что Ребекка реальный человек, в ловушке здесь тоже, не так ли?
Bishop, no es posible que Rebecca también sea una persona real atrapada aquí ¿ verdad?
Специальный агент, Маргарет Бишоп, ФБР.
Agente especial Margaret Bishop, FBI.
Специальный агент Бишоп.
Obispo Agente Especial.
Дарий Бишоп, клубный промоутер.
Darius Bishop, el promotor del club.
Лемонд Бишоп, вы арестованы по подозрению в убийстве.
Lemond Bishop, queda arrestado por asesinato.
Извините, но мистер Бишоп никого не убивал.
Disculpe, el Sr. Bishop no mató a nadie.
Мистер Бишоп останется под охраной судебных исполнителей, и ему разрешается проводить с сыном за пределами тюрьмы два часа в неделю.
El Sr. Bishop quedará bajo custodia de un Marshal y podrá visitar a su hijo fuera de la prisión dos horas por semana.
Мистер Бишоп, если вы недовольны представлением ваших...
Sr. Bishop, si no está contento... -... con su representación- - - Pare.
Бишоп прислал нам помощника.
Alguien que Bishop quiere que usemos.
Бишоп не знал, что она была информатором.
Bishop no sabía que era una informante.
Я имею в виду, что мистер Бишоп мне очень нравится, но он... серьезный человек.
Digo, me cae muy bien el Sr. Bishop, pero tiene un lado serio.
Если улик недостаточно, мистер Бишоп должен быть освобожден.
Si no hay suficientes pruebas, el Sr. Bishop debe ser liberado.
Я говорил, что мистер Бишоп сказал, что он "избавится" от любого, пойманного на воровстве.
Dije que él dijo que se desharía a quien descubriera haciendo fraude.
У вас всего один клиент за последние 10 лет - Лемонд Бишоп.
Ha tenido solo un cliente los últimos diez años, Lemond Bishop.
- Мистер Бишоп этого не делал.
- El Sr. Bishop no lo hizo.
Все будет в порядке, мистер Бишоп.
- y se irá.
Уолтер Бишоп.
Walter Bishop.