Венгр перевод на испанский
33 параллельный перевод
Этот противный венгр был там?
¿ Ese horrible húngaro? ¿ Estaba allí?
Ну вот, чем вам не интернационал? Болога румын, г-н капитан чех, Г-н доктор поляк, Г-н пастор немец, я венгр, г-н капитан Цервенко русский.
Bologa es rumano, los Capitanes checos, el médico es polaco, el cura alemán, yo húngaro y el Capitán Cervenko ruso.
Если шевалье обратит внимание на акцент, то вы - венгр.
Y si al Chevalier le extraña la peculiaridad de tu acento, le dices que eres húngaro.
- Нет, я венгр, офицер и, кроме того, друг Редля.
No, soy húngaro, oficial y amigo de Redl.
Венгр тоже не может быть обвиняемыми. Мы живем в двуединой монархии.
No puede ser húngaro, vivimos en una monarquía doble.
Ты вообще венгр или нет?
¿ No eres húngaro?
- Ты венгр. Ты всегда против.
Tú sí porque eres húngaro.
Британец араб, венгр, немец - нам было всё равно.
Ingleses, alemanes, húngaros. Nada de eso nos importaba.
Я венгр.
Soy húngaro.
Хорошо, но определенно не венгр.
Definitivamente, no húngaro.
Научный сотрудник библиотеки Конгресса говорит что слово "венгр" имеет следующие синонимы :
De acuerdo al director de la librería del congreso, los sinónimos de "húngaro" son :
- Он - венгр, не поляк.
- Ah... húngaro...
Он венгр.
Es húngaro.
А потом нашелся один врач, венгр, он придумал сыворотку.
Y luego un médico un húngaro inventó un suero.
Венгр. Классная задница.
Hungaro.
Ты робо-венгр?
¿ Eres robo-húngaro?
Это сумел только тот Венгр.
Mientes. Eso pudo hacer solo aquel húngaro.
Ты что, венгр?
¿ Qué eres... húngaro?
Смотрите, какой-то венгр нашёл свой способ, как выбраться из мешка.
Mira, un húngaro averiguó cómo salir de la bolsa.
Венгр, где Сандор?
Húngaro, ¿ dónde está Sandor?
Как этот венгр мог сделать это?
¿ Cómo pudo ese húngaro hacer eso?
Но венгр.
Pero el húngaro.
Ты венгр?
¿ Eres húngaro?
француз, англичанин, ирландец, немец, североамериканец, шотландец, венгр ".
Francés, Inglés, Irlandés, Alemán, Norteamericano, Escocés, Húngaro. "
Но он же венгр, дорогая.
Bueno, es húngaro, querida.
только то что он очень богатый венгр. который дважды был женат на богатых женщинах.
Solo que era un húngaro muy rico que se había casado con dos mujeres ricas.
- Ну поглядим. Иммигрант итальянец, поляк, итальянец, венгр.
Inmigrante italiano polaco, italiano húngaro...
Я подозревал, что венгр уехал на север... в Беларусь.
Sospecho que el húngaro lo llevó al norte... a Bielorrusia.
Этот джентльмен - венгр.
¿ Entiende usted el idioma en que esta escrito?
Венгр - не то, чем тебе надо стать.
Húngaro es lo que no hay que ser.
- Венгр.
- ¿ Eh?
- О, венгр.
- ¿ Vos qué trajiste?