Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Г ] / Геймер

Геймер перевод на испанский

30 параллельный перевод
18x17 "Мардж - геймер"
Episodio 18x17 "Marge Gamer"
ОппенгЕймер, ГейзенбЕрг, ФермИ, и ТЕллер.
Oppenheimer, Heisenberg, Fermi, y Teller.
Этот парень геймер?
Este tipo es un jugador, ¿ no?
Знаменитый гитарист Геймер Хэд
JUEGOS DE VIDEO
Наш геймер... Его арестовали.
Le han arrestado.
Парень настоящий геймер.
El tipo era un jugador empedernido.
Геймер на снотворном? !
¿ Un jugador tomando Zolpidem?
Ладно, учитывая широкий круг интересов DV8, ставлю на то, что мистер Феррари тоже геймер.
De acuerdo, bueno, basándome en el calendario social de DV8 mi apuesta es que el Sr. Ferrari también es jugador.
Он же геймер и... всегда находился кто-нибудь в онлайне, готовый сразиться с ним. А он просто не мог уступить, поэтому иногда я давала ему снотворное, но не более рекомендуемой дозировки.
Jugaba y... siempre había alguien on-line que estaba listo para jugar, y él no podía resistirse, así que, a veces le daba pastillas para dormir, pero nunca más de la dosis recomendada.
Значит, геймер придумал алгоритм управления потоком энергии?
Funciona. Así que, el jugador de videojuegos vino con un algoritmo de flujo de poder?
Да, словно экстрим-геймер.
Sí, es como "Desafío Extremo" pero de la gente.
- Ты что, скрытый геймер?
- ¿ Y eres una aficionada a los videojuegos en secreto?
Ну, он геймер.
Era un gamer.
Так вы геймер?
¿ Usted es jugador?
Он и не геймер вовсе.
No es un jugador de verdad.
Тот мальчик-геймер, которого я выследила, сказал, что этот отзыв единственная подсказка к месту его проживания.
El niño gamer que seguí impicó que la reseña de Yelp era la unica pista que alguien tenía sobre dónde vivía.
Я геймер.
Soy un Gamer.
Геймер?
¿ Gamer?
Я - геймер.
Soy jugador.
Флешмоб устроил японский геймер.
Un jugador japonés llamado Ren Shimosawa lo convocó.
Раньше, та девчонка-геймер спросила меня, не был ли Слай Эль Гуапо.
Antes, esa chica jugadora me preguntó si Sly era El Guapo.
Sugar Slice, смысла которой понять не смог даже наш штатный геймер.
"Sugar Slice", uno que ni nuestro jugador residente entiende.
Познакомься с Дуайтом Фрайем... Бывший программист, заядлый геймер и айтишник.
Conoce a Dwight Frye... ex programador, serial jugador en línea, y I.T. chico.
Я всего лишь геймер.
Yo solo soy un jugador.
Ты, типа, геймер.
Eres toda una gamer.
( Геймер ) Йес!
¡ Sí!
Так, мы знаем, что она хардкорный геймер, да?
Bueno, sabemos que le gusta jugar, ¿ verdad?
Четыре наших подразделения под командованием генерала Томаса Гейджа будут следить за соблюдением вышеперечисленных мер.
El General Thomas Gage es por la presente enviado con 4 de nuestros regimientos para obligar al cumplimiento de todas estas medidas.
на это бы пошёл любой хардкорный геймер! за что на аукционе торгуются.
¡ ¡ ¡ Me waaant!
Я геймер.
- Soy un gamer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]