Дженн перевод на испанский
46 параллельный перевод
Я аспирант доктора Вивера, Адам Дженн.
Soy colaborador en la investigación del Dr. Weaver. Soy Adam Jenn.
Знаете что, мистер Дженн?
¿ Sabe, Sr. Jenn?
Обо мне и моей лучшей подруге Дженн, когда мы были маленькими.
Es sobre mí y mi mejor amiga, Jenn, cuando éramos niñas.
У Дженн есть парень, как и у всех остальных.
Jenn tiene novio como todas las demás.
Дженн-оу!
¡ Jean-O!
Нет, Дженн.
No, Jenn.
- Дженн, пожалуйста, хватит.
Jenn, por favor, para.
На словах. А тут всё на бумаге. Слово Адама и Дженн против наших двух.
Aunque este por escrito, sera la palabra de Adam y Jen contra la nuestra.
Дженн!
¡ Jen!
К тому же я знаю сотни Дженн.
Además, conozco como a cien Jennas.
Привет, Дженн.
¿ Qué tal, Jenn?
- Дженн?
- Jenny.
Резиденция Дженн
Residencia Jenn.
Ладе с Дженн?
¿ Y a Jen también? Sí.
- Нет, нет я должен был пойти к Дженн...... ифер Лопез на концерт
- No, no. Tenía que ir con Jenn... al concierto de Jennifer Lopez.
Дженн, ты готова?
Jenn, ¿ estás lista?
Дженн, ну же, если ты хотела сигнальницу, я бы захватил лазерную указку.
Jenn, vamos, si necesitara una luz de emergencia, habría buscado una portátil.
Дженн, нам повезет, если мы повстречаем кого-то больше бурундука.
Jenn, sabes que tendríamos suerte si vemos... algo más grande que una ardilla, ¿ verdad?
Дженн, давай!
- ¡ Jenn, vamos!
- Дженн..
- Jenn...
Раз вы с Дженн как раз этим и заняты, это не может быть не круто, а?
Quiero decir, tú y Jenn lo están haciendo... así que debe ser genial, ¿ no?
Я пытаюсь сказать, что если бы я был тут с красивой женщиной, такой как Дженн, я бы хотел отвести ее в такие места, которые не лежат на туристиеческих маршрутах.
Solo decía. Sabes, si... Si yo tuviera una hermosa mujer como Jenn, yo... querría llevarla a lugares que no están en... el sendero para turistas, ¿ verdad?
На самом деле, Дженн тут есть совершенно незабываемый водопад правда, великолепный.
En realidad, Jenn, hay una cascada absolutamente maravillosa, realmente hermosa.
-... я просто... - - - Дженн.
- Yo solo...
Дженн, мне, ээ кажется, ты что-то уронила.
Jenn, yo... Creo que se te cayó algo.
Дженн, я не понимаю тебя.
Jenn, no te entiendo.
Дженн, не накручивай, окей?
Jenn, vamos, no sobreactúes, ¿ sí?
- Ну же, Дженн, не...
- Vamos, Jenn, no...
- Потому что, Дженн, если ты чувствуешь...
Porque, Jenn, si eso es lo que tú sientes sobre...
- Дженн.
- Jenn.
Дженн, я не чувствую ногу.
Jenn, no puedo sentir el pie.
Беги, Дженн!
¡ Corre, Jenn!
Эй, я поспрашивала о твоём бывшем партнёре, Дженн Кеседи.
Oye, pregunté por tu ex compañera, Jenn Cassidy.
А видеть двух Дженн это нормально?
¿ Pero ver dos Jennas si lo tiene?
М-может быть ты расстроена тем, что я встречался с Дженн?
¿ Estoy diciendo que tal vez estés enfadada porque me fuera con Jenn?
Дженн, присмотришь за классом минутку?
Jenn, ¿ puedes encargarte de la clase durante un minuto?
- Дженн Фелдман.
- Jenn Feldman.
Она и так думает, что я сплю у Дженн.
Ya se cree que me quedo en casa de Jenn.
Это старо, как мир, она говорит, что ночует у Дженн... А Дженн говорит родителям, что ночует у вас.
Ya sabes, es el cuento de decirme que dormirá en casa de Jenn, y... y Jenn dice a sus padres que dormirá en tu casa.
Я буду скучать, Дженн.
Te extrañaré, Jenn.
Дженн сказала не уходить до выступления...
Jenn me dijo que no saliera...
И первый вопрос поступил от Дженн К. через Твиттер :
La primera es de Jenn K, vía Twitter,
Дженн?
¿ Jenn?
Сад - часть вашего участка, так что он автоматически включен в собственность, которая переходит Дженн.
Bueno, su jardín es parte de su patio, así que se incluye automáticamente en la propiedad que pasa a Jenn.
Это миссис Симашко и её дочь Дженн.
Son la Sra. Siemasko y su hija Jenn.
Эй, Дженн- -
Hola, Jenn...