Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Д ] / Динг

Динг перевод на испанский

108 параллельный перевод
- Меня зовут Динг Донг.
- Mi nombre es Ding Dong.
Я повстречала этого паренька по имени Динг-Донг.
Conocí a un tipo llamado Ding Dong.
"Шама-Лама, Динг-Донг".
Shama Lama Ding Dong.
Президент, Накатоми Трейдинг.
Presidente de la Corp.
Ну, мне просто не нравятся эти типа вежливые ответы будто я продаю алюминиевый сайдинг.
No aprecio esas respuestas de cortesía, como si... -... te estuviera vendiendo aluminio.
часы идут тик-так, тик-так птички поют фьють-фьють, индюки бормочут гобл-гобл, И звонок звенит динг-донг
El péndulo hace tic-tac, tic-tic, los pájaros del lago, pic-pac, pic-pic, glu-glu-glu hacen los pavos, y la bonita campana ding-dang-dong.
И звонок звенит динг-донг но бум! Когда наши сердце стучит все стучит в унисон с ним Это любовь, любовь, любовь!
Pero bum, cuando nuestro corazón hace bum, todo con él dice bum, es el amor, que se despierta.
И звонок звенит динг-донг но бум! Когда наши сердце стучит все стучит в унисон с ним Это любовь, любовь, любовь!
Pero, bum, cuando nuestro corazón hace bum, todo con él dice bum, es el amor, que se despierta.
Вики выбирает Динг.
Dice que quiere : "Tilín".
За Динг 200 очков.
¡ Detrás de "Tilín" hay 200 puntos!
Гости Новой Игры Динг Дэнг Донг... остановились во всемирно известном отеле Плаза... самом красивом отеле Нью-Йорка.
Invitados de Celebridad Tilín, Tilón se quedan en el famoso Hotel Plaza. La mejor experiencia hotelera de Nueva York.
Участники игры Динг Дэнг Донг... остановились во всемирно известном отеле Плаза... самом лучшем отеле Нью-Йорка.
Invitados de Celebridad Tilín, Tilón se quedan en el famoso Hotel Plaza la mejor experiencia hotelera de Nueva York.
У твоя маленький динь-динг.
Tener un pito muy chiquito.
Спорю, если ты сдерешь траву со стен и приколотишь алюминиевый сайдинг, не будет намного хуже.
Sí, pero si quitas la hierba de los muros y pones placas de aluminio, no se vería tan mal.
Давай, Динг, у нас получится.
Vamos, Ding, podemos hacerlo.
- Динг?
- Ding?
- Они похожи на "Стендер Трейдинг Ти-Эм-Ди". Припоминаешь?
Se parecen a Standard Gradings T.M.D. ¿ Los recuerdas?
участвовал в этом конкурсе... и выиграл бронзу. Динг Чжанчжонг... бла бла бла...
Ding Jianzhong... bla bla bla....
Стоунхед? Динг сделал так, чтобы их деньги исчезли?
¿ Ding hizo desaparecer su dinero?
После этого я выну свой огромный динг-донг и вставлю его прямо тебе в туууууууу
"Y luego voy a sacar mi enorme colgajo y te lo voy a meter por el [piiiiiiiiiiiiiiii]"
Боишься, что уборщик увидит твой динг-донг?
¿ Tienes miedo de que el limpiador te vea el pito?
Это называется "райдинг зэ дрэгон" - оседлать дракона.
Se llama "riding the dragon". "Cabalgar el dragón".
Я уже в аэропорту, и слышу динг-донг на мой самолет до Йеханенгсбурга, прощайте и помните, подружитесь с доктором Слиппери, и все ваши проблемы с задом закончатся.
Bueno, estoy en el aeropuerto y acabo de escuchar la señal para el vuelo a Johannesburgo. Adiós, y recuerde, llévese bien con el señor Slippery y todos sus problemas anales se arreglarán.
Он дважды пытался разогреть в микроволновке пироженое "Динг Донг", пока оно ещё было в фольге.
Dos veces calentó un pastelillo en el microondas con el aluminio puesto.
Я пойду согрею "Динг Донг".
¿ Eso es legal? Voy a calentarme un pastelillo.
Греть-Динг-Донг?
¿ Pastelillo? ¿ Sí?
Ринг-динг-динг. Ну, еще увидимся, да?
- Sí, quizás las vea después, ok?
* Динг-динг-а-динг - динг-а-динг-динг-динг *
# Ding-ding-a-ding - ding-a-ding-ding-ding #
Динг Донг.
"Ding Dong" ( música de terror )
Мне следовало знать, что произойдёт, когда ты упомянул Динг Донг.
Y no puedes saber que pasará, hasta que te tocan a la puerta
Нам надо почистить сайдинг, и мы можем написать на нем что угодно.
Nosotros tenemos buenos lugares y podemos hacer lo que queramos en ellos.
Долго вам придется чистить сайдинг.
- Así que un "buen lugar".
Я это не выдумал! Ты не положила мне Динг Донга.
¿ Por qué inventaría eso?
И как двое Динг Донгов завтра помогут мне сегодня?
¿ Cómo es que dos Ding Dong mañana me ayudarán hoy?
Роу-Динг, в Ланчоу это должно быть. Поторопись.
Rou Ding, busca esto en Lanzhou.
Роу-Динг принесет лекарство, ты поправишься.
Rou Ding traerá suero. Te pondrás bien.
- Динг-Донг.
- ¡ Red!
Хороший пудинг... динг.
Pudin es bueno, sip.
Ты ломаешь мне сайдинг.
- Estás jodiendo mi fachada.
Чувак, срал я на твой сайдинг.
- Al carajo con tu fachada.
"и мистер Китаец говорит в китайском духе Динг-а-линг, а чинг-а-чонг А чинг-а-чонг чу"
Y el señor chino dice, de manera china a ding-a-ling, a ching-a-chong a ching-a-chong choo.
Динг-динг!
¡ Ding-ding!
Динг-динг. Сейчас двери закроются.
Ding.ding. las puertas se van a cerra.
Динг-Донг!
¡ Dong! ¡ Dong!
Олд Динг, оставь нас.
Viejo Ding, déjenos a solas.
Дневной трейдинг.
Negociación Intradía.
Дневной трейдинг?
¿ Negociación Intradía?
Фэйдинг. Форграунд... - Фо...
Todos afirmaron que este es el cuadro que señala el comienzo de la perspectiva científica.
Где Динг?
¿ Dónde está Ding?
- Динг Донг.
- Hola.
Динг-динг-динг-динг-динг! - Ох, это же детский писюн.
- Es un pene de bebé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]