Дэйвис перевод на испанский
122 параллельный перевод
Тише, Дэйвис.
- Calla, Davis.
Расписку, Дэйвис!
- El recibo, Davis.
Выпроводите его, Дэйвис.
Davis, hazlo desalojar.
– Почините ей крышу, Дэйвис.
Que le hagan el tejado nuevo. - Pero sir Humphrey...
Дэйвис, скажи всем зайти в другое время.
Di que se vayan ahora, Davis, que vuelvan en otro momento.
А вам, мисс Дэйвис?
- ¿ Y usted, Sra. Davis?
Меня зовут Отс Гаррис, а это Дэйвис.
Me llamo Otis Harris. Éste es Davis. Nosotros construimos esta casa.
- Уилли Дэйвис?
Oh, sí, Willie Davies. Ése.
- Дэйвис?
- ¿ Davies?
Кореш, отправь его обратно в школу на месяц... а я попрошу мисс Дэйвис позаниматься с ним математикой дополнительно... полезное дело сделаем.
Oye, envíalo con Lamelle el mes próximo. Me aseguraré de que la Sra. Davis lo ponga en clases de matemáticas, y habremos hecho un bien.
Фрэнк Синатра умер, Дин Мартин умер, Сэмми Дэйвис умер.
Frank Sinatra : Muerto. Dean Martin :
Доктор Арнольд Дэйвис.
El Dr.Arnold Davis.
Так, доктор Дэйвис.
Bien, Dr. Davis.
Я. Джастлин Дэйвис из отдела по связям с общественностью.
- Yo. Jocelyn Davis, de Publicidad. ¿ No serás de Panzas y Papadas?
Спасибо, Дэйвис.
Gracias, Davies.
Американец Дэн Дэйвис сдает позицию!
Dan Davis esta abajo!
Дэн Дэйвис из США пересекает финишную черту за 8. 72 секунды новым мировым рекордом
Dan Davis de los Estados Unidos finaliza con un tiempo de 8. 72 segundos un nuevo record mundial.
Кореш, отправь его обратно в школу на месяц... а я попрошу мисс Дэйвис позаниматься с ним математикой дополнительно... полезное дело сделаем.
Tu, perro, se lo envías a Lamelle el mes que viene, Me aseguraré que Ms Davis lo ponga en recuperación de mates, y habremos terminado algo bueno aquí hoy.
Клэй Дэйвис это заместитель руководителя избирательной компании Ройса... и второй человек в городском совете черных избирателей.
Clay Davis es el subdirector de la campaña de Royce, y el no 2 en la plataforma legislativa de la ciudad.
Кванис Дэйвис.
A Kwaneese Davis.
Как Джим Дэйвис, парень, который открыл нам своё сердце и подарил "Гарфилда"?
¿ Como Jim Davies quien abrió su corazón y nos regaló a Garfield?
Я бы тогда твоей маме позвонил, Дэйвис.
Para eso llamaría a tu madre, Davies.
Опасную игру ты затеял, Дэйвис.
Juegas un juego muy peligroso, Davies.
Минутку, мистер Дэйвис.
Un momento, Sr. Davies.
Неважно, Дэйвис.
Lo que sea, Davies.
Адам Дэйвис, я тебя ищу!
Adam Davies, te estoy buscando.
Дэйвис, где же ты?
Davies, ¿ dónde estás?
Адам Дэйвис, сегодня тебе не повезло.
Adam Davies, es tu día desafortunado.
Дэйвис!
Davies.
Игры играми, Дэйвис, но она - мать моих детей.
Los juegos son los juegos, Davies, pero ésa es la madre de mis hijos.
Он лежит там, мистер Дэйвис.
Él está aquí, Sr. Davies.
- Дэйвис?
- ¡ Alguien se cayó! - ¿ Davis?
Это же я. Дэйвис.
Soy yo, Davis.
Ты не Дэйвис Блум.
Tú no eres Davis Bloome.
Дэйвис Блум.. Я.. один из парамедиков.
Davis Bloome, soy uno de los EMT.
Дэйвис, слушай, давай просто забудем то, что было.
Davis, vamos a olvidar que esto ha pasado.
То чудовище на свадьбе - это был Дэйвис Блум.
La criatura que apareció en mi boda es Davis Bloome,
Ты не поверишь, но Дэйвис..
No vas a creer esto, pero Davis...
Дэйвис!
¡ Davis!
Дэйвис..
Davis.
Странно. И чего это Дэйвис здесь припарковался..
Es muy extraño que Davis se haya detenido aquí.
То есть ты думаешь, Дэйвис взялся за какую-то миссию?
Así que ¿ Crees que Davis está en alguna clase de misión de vigilante?
Дэйвис Блум.
Davis Bloome.
То есть Вы считаете, что я и Дэйвис Блум с другой планеты?
Así que ¿ Crees que Davis Bloome y yo somos de otro planeta?
Я не могу тебя убить, Дэйвис.
No puedo matarte.
- Дэйвис, не казни себя.
Davis, no te conviertas en un mártir.
Эй, Дэйвис!
¡ Davis, acércate!
БАЛОВСТВО С МОРАЛЬЮ "Ползком, шагом, и только потом бегом." ( Клэй Дэйвис )
"Gatea, camina y después corre."
Дэйвис.
Davis.
Дэйвис!
Davis.
Дэйвис, твои глаза..
Davis tus ojos...