Дэнди перевод на испанский
43 параллельный перевод
Опять за старое, Дэнди.
Eres muy listo, Dandy, sólo robar y robar.
– Дэнди, неси верёвку. – Хорошо.
Dandy, tráeme una cuerda.
Нет, Дэнди, нам всем осталось лишь 7 дней.
No, Dandy, no van a ser siete años será toda la eternidad. - Y ahora ¿ Qué va a pasar con nosotros?
Джозеф, ты будешь дэнди.
Joseph, tú serás el dandi.
- Я Янки Дудл Дэнди... Она перешла Миссури со своим любимым Айком
"ella quería cruzar el Missouri con su novio, Ike"
Моего хорошего друга, Уолтера Дэнди.
Mi buen amigo, Walter Dandy.
Это Джим Дэнди.
Ese es Jim Dandy.
Я Янки Дудл Дэнди, Настоящий Янки Дудл, Настоящий племянник Моего дяди Сэма.
# Soy un Yankee Doodle Dandy # # A Yankee Doodle, hazlo o muere # # Un sobrino vivo de mi Tío Sam #
"Дэнди Майкле, Джеральд Нэш и..."
Dandy Michaels, Gerald Nash y... ".
Дэнди Майклса, Джеральда Нэша и безумного Крейга Кунса.
Dandy Michaels, Gerald Nash y el Loco Craig Koons.
Дэнди Джим и Гас.
Dandy Jim y Gus.
- Дэнди Флауэр.
Dandy Flower.
"Янки Дудл Денди" и боевая песня университета Нотр-Дам играющие одновременно. ♪ Я Янки Дудл Дэнди... ♪ ♪ Янки Дудл, делай или умри... ♪
El "Yankee Doodle Dandy" y la canción de lucha de Notre Dame sonando al mismo tiempo.
♪ Старик Джим Дэнди танцует на улице ♪
# El viejo Jim Dandy baila en las calles #
Дэнди.
Dandy.
Ты не можешь жить на конфетах и коньяке, Дэнди.
No puedes vivir de dulces y coñac, Dandy.
Это не наш мир, Дэнди.
Ese no es nuestro mundo, Dandy.
Дэнди не имеет к этому отношения.
Dandy no tiene nada que ver con ello.
Дэнди дома!
¡ Dandy está en casa!
Дэнди, ты такой умный.
Dandy, eres tan listo.
Принеси костюм Дэнди.
Trae el traje de Dandy.
Дора, если Дэнди не нравится его костюм, то мы сделаем другой.
- Dora, si a Dandy no le gusta este traje, haremos otro.
Никто и не предлагает отправлять Дэнди в лечебницу.
Nadie está sugiriendo una institución para Dandy.
Дэнди всегда был своенравным ребенком.
Dandy siempre ha sido un niño deliberado.
Дэнди!
¡ Dandy!
Дэнди...
Dandy...
Дэнди!
- ¡ Dandy!
О Боже, Дэнди, что ты наделал? !
Dios, Dandy, ¡ ¿ qué has hecho?
А вера в "избавителя" Дэнди для меня стала поучительным безрассудством.
Creyendo que Dandy era mi salvador dejé claro que soy una estúpida.
Мне очень жаль, Дэнди.
Lo siento mucho, Dandy.
"Дэнди, чтобы ты сделал, чтобы помочь своим любимым девочкам?"
"Dandy, ¿ qué puedes hacer para apoyar a tus queridas chicas?"
- Прошу, Дэнди!
Por favor, Dandy...
- Бетт Таттлер, берёшь ли ты Дэнди Мотта в законные мужья?
Bette Tatler, ¿ tomas a Dandy Mott como tu legítimo esposo?
- Тебе нехорошо, Дэнди?
¿ Te encuentras bien Dandy?
- Какая прелесть, Дэнди.
Dandy, es maravilloso.
- Дэнди.
Dandy...
- Спокойной ночи, Дэнди.
Buenas noches, Dandy.
Далеко справа Файн-энд-Дэнди оторвался и ушел вперед один.
Bastante a la derecha, Fine n'Dandy va corriendo solo.
Дэнди?
¿ Dandy?
Что, мы не похожи на Дэнди?
Genial.
- Садись, Дэнди.
Siéntate, Dandy.
ПРИГЛАШАЕМ ВАС НА ДЕБЮТНОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ МИСТЕРА ДЭНДИ МОТТА - Это ещё что?
¿ Qué es esto?