Ебенях перевод на испанский
6 параллельный перевод
В далёких ебенях Эверглейдса, хоронил петуха одного доминиканца!
¡ Lejos de Cristo en el bosque de Everglades, enterrando al gallo de un tío dominicano!
Его достало торчать в Восточных Ебенях, штат Техас.
Él está clavado allí en East Bumfuck, Texas.
Да уж. Сладинка в ебенях.
Sugarpop es una mierda muy de forajidos.
Я не знаю, в каких я ебенях.
¡ No sé dónde estoy!
В этих ебенях вообще никто не живёт.
Nadie vive por aquí.
Пабло Эскобар был окружён в каких-то неведомых ебенях.
Pablo Escobar estaba rodeado en medio de la nada.