Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Ж ] / Жакоб

Жакоб перевод на испанский

29 параллельный перевод
Конечно нет. Но моя библиотека на улице Жакоб вполне легальна.
En lo que se refiere mi biblioteca en la Rue Jacob, no hay problemas.
Но мы не отрицаем, что Жакоб Мугату обвиняется в использовании дешевого труда малазийских рабочих, для изготовления большинства своих коллекционных вещей...
No hay dudas de que Jacobim Mugatu ha aprovechado la mano de obra barata en Malasia para su provecho y de toda la industria textil Hey, Steve, como andas?
На лестнице появляется президент Каннского фестиваля Жиль Жакоб,.. ... и фотографы со всего мира пытаются...
Podemos ver al presidente Gilles Jacob el glamour que fotógrafos de todo el mundo están buscando.
Жакоб опять начал писаться в постель.
Jake moja la cama...
Отец, Жакоб.
El padre, Jacob.
Но Жакоб Обю не разговаривает с моделями.
Pero Jacob Obus no habla con modelos.
Без него Жакоб Обю не мог бы играть музыку.
Sin él, Jacob Obus no podría tocar.
Я просто не могу дождаться момента, когда Жакоб Обю пройдётся пальцами по моему телу.
Yo sólo ansío que Jacob Obus pose sus dedos sobre mi cuerpo. ( bajá un cambio con el viejo, flaca )
Жакоб Обю - живой миф!
¡ Jacob Obus es un mito viviente!
Жакоб, это ты?
¿ Sos vos, Jacob?
Меня зовут Жакоб Обю.
Mi nombre es Jacob Obus.
Но ваша музыка, Жакоб.
Pero tu música, Jacob.
Я уверен, Жакоб.
Estoy seguro, Jacob.
Жакоб?
¿ Jacob?
Жакоб, ты меня не слушаешь!
¡ Jacob, no me estás escuchando!
Жакоб любит музыку, я люблю женщин.
Jacob ama la música, yo amo a las mujeres.
- Жакоб?
- ¿ Jacob?
- Жакоб, это Авриль.
- Jacob, soy Abril.
Жакоб, ты всё ещё не спишь?
¿ Jacob, seguís despierto?
Жакоб, ты должен быть креативен с ним.
Jacob, tenés que ser creativo con éste.
- Жакоб, что-то не так?
- Jacob, ¿ qué pasa?
Как ты, Жакоб?
¿ Cómo estás, Jacob?
Твои лёгкие подводят тебя, Жакоб?
¿ Están fallando tus pulmones, Jacob?
В твоей тоже, Жакоб.
En la tuya también, Jacob
Ну, не так, как ты думаешь, Жакоб.
Bueno, no de la manera que crees, Jacob.
Жакоб послужит глазом, а Артур экраном.
Jacob va a ser el ojo y Arthur la pantalla.
Известный удалившийся от дел музыкант Жакоб Обю испустил последний вздох.
El famoso músico retirado, Jacob Obus dio su último respiro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]