Жополиз перевод на испанский
65 параллельный перевод
Ладно жополиз, если ты соврал, я закручу твой хвост вокруг твоих ушей.
Pringado, tendría que patearte hasta arrancate el rabo.
- Вик. Жополиз.
Gallina.
- Ж.Л. значит ЖопоЛиз.
- Es un gilipollas.
Маузер, вы самый невообразимый жополиз, из тех, кого я встречал.
Mauser, nunca había conocido un lameculos como usted.
Дядеёб ты и пиздос, жополиз и хуесос, дядеёб, ебать твой лоб, ты в натуре дядеёб!
Eres un hijo de puta Si, es verdad Nadie chinga a su madre igual que tu
Жополиз!
¡ Chupa culos!
Я хочу кричать, что мой отец - жополиз!
Yo quiero gritar que mi padre es un "lameculos".
Давай, позови доктора Касареса. Жополиз.
¡ Llama a Casares, "pelota" hijo de puta!
Это означает – жополиз.
Quiere decir lameculos.
Там не написано "жополиз".
No pone lameculos.
Жополиз.
Lameculos.
Да пошел этот жополиз Дэниелс со своими амбициями по цепочке инстанций.
Al diablo con Daniels y su forma de besar traseros para tener éxito.
Жополиз!
¡ Besaculos!
И ты попривествовал её до того как она вошла сюда, ты сраный жополиз?
¿ Y tienes que saludarla antes de que ella llegue aquí, grandísimo imbécil?
А это Др. Келсо, жополиз "Святого сердца"
Y este es el Dr. Kelso, el Lame Calcetines del Sagrado Corazón.
- Жополиз.
- Lameculos.
Пишет : "Жополиз."
LAME TRASEROS
Я Билл Жополиз.
Me llamo Bill Lameculos.
Прошу прощения, мистер Жополиз.
Lo siento Sr. Lameculos.
Жополиз, наши цены снизились как никогда!
Lameculos, ¡ nuestros precios nunca han estado mas bajos!
- Прошу вас, мистер Жополиз.
- Por favor, Sr. Lameculos.
- Мистер Жополиз...
- Sr. Lameculos- -
А я Уильям М. Жополиз.
Bien, soy William M. Lameculos.
Приветствую, мистер Жополиз. Чем можем быть вам полезны?
Hola, Sr. Lameculos. ¿ Qué podemos hacer para ayudarlo?
Надо быть аккуратной, одно неверное движение и ты уже жополиз.
Tienes que ir con cuidado. Un mal gesto y acabas comiendo culos.
Одно неверное движение - и ты жополиз.
Un mal gesto, y acabas comiendo culos.
Но думаю что это случилось когда сова и кошка влюбились друг в друга эй, вон там мой жополиз с пиццей
A mi me gusta pensar que es lo que pasa Cuando un gato y un buho se enamoran Hey, ahí esta mi lameculos con pizza.
Жополиз.
Hombre trasero.
Ты хотел сказать "Мистер Жополиз?"
¿ No dice, Sr. Hombre trasero?
Он жополиз, вот кто.
Es un lame culos.
Закрой рот Кевин, тут я начальник, а не ты, жополиз.
Cállate, Kevin, soy el jefe, no tú, chupa medias.
Таких как я называли "жополиз". Но это выходит из под контроля, ты не хочешь быть анальнм извращенцем.
Soy lo que llaman "domador de culos" resulta, que no quiero que me peguen en la nuca al acabar.
Жополиз проклятый!
¡ Puto lameculos!
Позволь мне рассказать тебе кое-что о проклятьях, жополиз.
Déjame decirte algo sobre maldiciones, lame culos.
- Просто я не жополиз, как все вокруг.
Sólo no soy un adulador como todos los demás, ¿ de acuerdo?
Слушайте, если отец Уилла долбоёбнутый жополиз, Уилл скоро это поймёт.
Escucha, si el padre de Will es un gilipollas, muy pronto se dará cuenta.
Ты выглядел как безвольный слабак и трус. Или как жополиз.
Tienes un aura como de cobarde o de adulador.
Ты тот еще жополиз, да?
¡ Lo que pasa es que ere un un puto lame culos tú!
- Жополиз.
- ¿ A quién le importa?
Жополиз. - Жополиз.
Jugodeculo.
- Жополиз.
- Jugodeculo.
Это твоя судьба, Жополиз.
Este es tu destino, Jugodeculo.
Жополиз! Жополиз!
¡ Jugodeculo!
Вернись в строй, Жополиз!
¡ Ponte en la fila, Jugodeculo!
ЖОПОЛИЗ
JUGODECULO
- Жополиз.
- Un gilipollas.
Жополиз.
Chupamedias.
Рыжий дебил! Жополиз членомордый!
¡ Subnormal pelirrojo!
Жополиз.
Besa traseros.
Жополиз.
¿ Sabes qué?
Жополиз!
Un achantado.