Иванушка перевод на испанский
5 параллельный перевод
Иванушка, настоящий царь, освободитель.
Ivan, el zar de Rusia no sera liberado.
Что Иванушка не весел? Буйну голову повесил?
No estarás triste Shah, por la muerte de este bastardo, verdad?
Сам ты Иванушка-дурачок!
¡ Tú eres el que está siendo un tonto Simón!
- Весь корабль - нет, но всегда найдётся какой-нибудь иванушка-дурачок.
Todo el barco no, siempre hay algún despistado.
Очевидно, что он не хочет о ней говорить, ёбнутый Иванушка.
Está claro que no quiere hablar de ello, puto imbécil.