Изнасиловать перевод на испанский
387 параллельный перевод
Он пытался изнасиловать меня.
Intentó asaltarme. ¡ Es un salvaje!
Я бы мог изнасиловать тебя в два счета. Но между нами говоря, я устал от такого вида любви.
Te he podido violar, pero estoy harto de hacer así el amor.
В этом году меня бросил жених, и меня выгнали из гимназии. Гинеколог хотел меня изнасиловать, а я врезала ему по яйцам.
Este año, mi novio me dejó, me echaron de la escuela de parteras porque un ginecólogo quiso violarme, y lo patée en las pelotas.
Ниггер пытался изнасиловать белую девушку.
Un negro ha intentado violar a una blanca.
Ты ненавидишь все и всех. Как ты мог изнасиловать мою мать?
¿ Cómo pudiste violar a mi madre?
- Не понимаю. - Изнасиловать? - Как можно совершить такое?
¿ Cómo se puede hacer algo así?
- Эта свинья! .. Хотел меня изнасиловать!
Este cerdo quería violarme incluso a mí.
- Он даже осмелился изнасиловать мою жену!
Incluso intentó violar a mi propia mujer. - ¿ A tu mujer?
Меня хотят изнасиловать.
¡ Alguien quiere violarme!
Они собираются изнасиловать меня, солдат. А потом они убьют нас.
Van a violarme, soldado azul, y van a matarnos a ambos después.
Когда я вижу, как взрослый мужчина гонится за женщиной с намереньем изнасиловать её, Я пристреливаю ублюдка.
Cuando un hombre adulto persigue a una mujer con el propósito de violarla, disparo al cabrón.
Один из них попытался изнасиловать ее, она защищалась.
Uno de ellos intentó violarla, y ella se defendió.
Попрошайничать, поджечь дом, убить жену, изнасиловать ребенка - это нормально.
Robar su dinero, quemar sus casas, matar a sus esposas, violar a sus hijas... Todo eso está bien.
Они собираются достать его, разбить его, изнасиловать последнюю прекрасную, свободную душу на этой планете.
Van a atraparlo, aplastarlo, violar a la última alma libre y bella del planeta.
Он пытался меня изнасиловать.
Intentó violarme.
Он хотел меня изнасиловать.
Quería violarme.
Я скажу, что ты хотел меня изнасиловать.
- Le diré que intentaste violarme.
Я скажу сколько мне лет,... родители не знают, где я, а ты попытался меня изнасиловать.
Ya pasó mi hora de llegada, le diré mi edad, mis padres no saben que salí y tú intentaste violarme.
Одному мужчине не изнасиловать нормально сложенную женщину,.. -... не оглушив её. Ты её оглушил?
Es casi imposible para un hombre violar a una mujer de fuerza normal a menos que la haya dejado previamente sin sentido
Если я буду думать только о том, что меня могут изнасиловать, я ни с кем не смогу познакомиться. К тому же мы не одни.
Si hubiera creído que me iba a violar contra el piano, no hubiera habido un encuentro posible.
Вполне достаточно, чтобы изнасиловать и убить Полину Валера.
El tiempo necesario para violar y estrangular a Pauline Valery.
Он весь заводился, ну, ты понимаешь, и вместо того, чтобы взять и изнасиловать меня он останавливал себя, начиная меня избивать.
Se excitaba, hasta que finalmente me violó Cuando yo trataba de detenerlo, me golpeaba
Вас тоже могут изнасиловать.
A ti también te darán por el culo.
Он мог изнасиловать ту женщину, которую похитил.
Podría estar violándola.
- ј на прощание собираюсь еЄ изнасиловать.
Planeaba raptarla lejos de aquí. ¿ Qué?
Хотите кого-то изнасиловать?
Quieres violar a alguien?
- Я собираюсь изнасиловать еще одну.
Estoy pensando en violar a otra Barry.
Я хочу изнасиловать их всех!
Quiero violarlas a todas!
И время от времени! Они не выдерживают! И тогда они могут кого-нибудь изнасиловать!
¡ De vez en cuando, estallan y tienen que violar a alguien!
Гарри, разве легче поверить в то, что человек может изнасиловать и убить свою собственную дочь?
Harry, ¿ es más fácil creer que un hombre violaría y asesinaría a su hija?
Это Кэди планирует изнасиловать свою жену, но это не ваша проблема?
¿ No le interesa que Cady piense violar a mi esposa?
На тебя могли напасть, изнасиловать, Бог знает что!
¡ Podrían haberte atacado o violado!
Тот негодяй хотел меня изнасиловать.
El tío me estaba haciendo daño.
Ты ей помог, когда босс хотел ее изнасиловать?
¿ Quién le dio apoyo cuando su jefe por poco la viola?
Этот человек пытался меня изнасиловать! Иди!
.Este hombre tratño violarme!
Он пытался убить вас или изнасиловать?
Quiero decir, ¿ Trató de matarla? ¿ Quizás de violarla tal vez?
Он пытался вас изнасиловать, вернее, вас изнасиловал.
Mejor dicho, que la han violado.
Я и мёртвую девку могу изнасиловать.
Cualquier forma esta bien para mi. Una chica muerta podrνa ser un buen huevo.
Первым моим порывом было изнасиловать его.
Mi primera idea fue que quería violarle.
Меня хочет изнасиловать призрак.
Un fantasma quiere violarme.
Кажется, вы хотите нас ограбить и изнасиловать.
Yo creo que ustedes quieren robarnos y violarnos.
Как вы смогли придти к истории о матери, которая узнаёт, что её дочь убила отца, после того, как он пытался её изнасиловать, а чтобы это не стало известно, мать прячет труп мужа в холодильнике в ресторане соседа.
¿ Cómo nos vienes con la historia de una madre que descubre que la hija ha matado al padre después de que éste intentara violarla... y que, para que nadie se entere, la madre lo hiberna en la cámara frigorífica del restaurante de un vecino?
Брэндон, ты все еще собираешься меня изнасиловать?
Brandon, todavía vas a violarme?
Знаешь, я хотел изнасиловать тебя до того, как узнал, кто ты ".
"estaba a punto de violarte hasta que descubri quien eras!"
У вас есть какие-нибудь мысли, кого именно он мог изнасиловать?
¿ Alguna idea de quién podría haber sido abusada? No.
Ну, по крайней мере они не смогут нас изнасиловать.
Bueno, al menos no pueden embarazarnos.
Пока она пыталась яростно изнасиловать весь экипаж, по трагической случайности, они были потоплены тунизийским сторожевым катером.
Aunque ella trató de una violación violenta equipo entero, en un trágico accidente, que se hundieron barcos tuniziyskim patrulla.
Соврал бы, если бы сказал, что никогда не мечтал, изнасиловать саентолога.
Mentiría si dijera que no me he preguntado que se siente ser cogido por una ciencióloga.
Мои друзья не нанимают людей изнасиловать или похитить меня,
Las amigas no contratan hombres para que me violen o me rapten.
-... проникнуть в квартиру одной женщины и изнасиловать её.
- Entró en casa de una mujer y la violó. Un momento.
Вы полагаете, ее могли изнасиловать?
- Es un cuchillo de carnicero.