Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ И ] / Имбирём

Имбирём перевод на испанский

24 параллельный перевод
Что скажете об улитках с имбирём?
¿ Qué tal caerían unos caracoles en jengibre?
Сегодня вы им дадите жару или мы попали. Цыплёнок на гриле, со специями и имбирём с пюре.
Debes dejar de perder el tiempo aqui, tienes que irte, al Cordon Bleu School, lo prometo!
Чёрный орех с имбирём.
Te de nuez negra y jengibre.
Уксус из рисового вина, немного масла из виноградных косточек. И приправлено перцем чили, чесноком, имбирём, каплей соевого соуса.
Vinagre de licor de arroz, aceite de semilla de uva mucho chile solanáceo, ajo, jengibre, algo de soja.
Я сказал, что мы не готовим чисто вегетарианских блюд, кроме лука с имбирём.
Le dije que no teníamos recetas estrictamente vegetarianas salvo cebollín con jengibre.
Например, приготовить кучу печенья, с имбирём и орехом.
Como decorar cinco docenas de galletas con azúcar y condimentos.
Мятный чай с имбирём.
Este té tiene jengibre y nébeda.
Кстати, у Эбби гениально получилось с имбирём.
Por cierto, Abby es una genio con el jengibre.
С имбирём?
¿ Jengibre?
- Это - антрэ. Лосось с имбирём и шалфеем.
Esto es para la entrada salmón con jengibre y salvia.
Ты слишком нерешителен с имбирем.
- Que tú siempre te quedas corto.
Телефонная книга, рецепты "Цыплёнок по-итальянски", фруктовый салат с имбирем...
"Directorio... "... recetas. " Caneloni de pollo...
За имбирем нужно будет ехать в Лондон, мадам.
Deberíamos ir a Londres, señora.
Того, с имбирем.
uno con jengibre.
Цыпленок "Ком По", свинина "Мо Шунг", немного креветок "Райские ворота", острую говяжью нарезку, две порции жаренного риса и вот эту рыбу с брокколи и имбирем.
Pollo Kung Pao, cerdo Moo Shu, unas gambas "Puerta del cielo" Lonchas de ternera efervescentes, dos porciones de arroz frito, y pescado con broccoli y genjibre, por favor.
- Ты сегодня увидишься с Имбирным Пряником? ( Ginger nuts - сорт печенья с имбирем. Ginger - рыжий )
- ¿ Vas a ver Pelirrojo Loco hoy?
Три сливочных пива - одно с имбирем, пожалуйста.
Tres cervezas de mantequilla, una con jengibre.
Мы накормим его апельсинами, имбирем, свежим эстрагоном и коньяком.
Le daremos de comer naranjas y jengibre y estragón fresco y coñac.
Морковь с имбирем и суп из шпината.
La sopa de espinaca y la de zanahoria y jengibre.
Мне виски с имбирем.
¿ Me da un whisky con ginger ale, por favor? - ¿ Whisky y ginger ale?
Тилапии с имбирем и чесноком.
Tilapia con jengibre y ajo.
Я вся в предвкушении! О! Что может быть лучше виски с имбирем, кто со мной?
¡ Estoy emocionada! ¿ Hay algo mejor que un whisky con jengibre, quién opina lo mismo?
Вообще-то, это ростки пшеницы с имбирем.
Eso es mucho dinero. Lo siento, no puedo hacerlo.
Имбирем, я полагаю.
Jengibre, creo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]