Йика перевод на испанский
48 параллельный перевод
На улицах Пассейика мальчик играл фисгармонии.
Tengo entendido que aprendió a tocar el piano en las calles de Passaic en un armonio.
о аццкос жикос лоу, о йос мтабемпоят, поу еимаи ема 1,80 йаи ейато йика апокалбамеи то поуяо тоу.
Mi amigo inglés, el Sr. Davenport, como de 1,80 y 100 kg está disfrutando de su cigarro.
Лучший кофе на западе Пассейика.
El mejor café del Oeste del Passaic.
- Ученик оруженйика
- Soy el aprendiz de armero.
Только не икайте
Sin que le entre hipo.
Мойикай?
¿ Está pronto?
Давай, икай!
¡ Hipo!
- ј ты сможешь убрать эту чертову тр € пку и машинку у – ика?
¿ Puedes sacarle el paño y el camión a Rick también?
- я муж – ика - партнер жизни
Keith es el marido de Lisa. - No, yo soy el marido de Rick. - Compañeros sentimentales.
с медицинской точки зрени € это должен быть ребенок – ика ћы внедрили Ћизе эмбриона арола и спермы – ика
Médicamente, tiene que ser el bebé de Rick. Implantamos a Lisa un embrión fertilizado con el óvulo de Carol y el esperma de Rick.
¬ мае 2007 ƒика € китайска € команда камеры снимала черепаху этого специфического Swinhoe's ( ∞ яєк ) в рыбном садке храма
En mayo de 2007, el equipo China Salvaje filmó esta peculiar tortuga Swinhoe en el estanque de peces del templo.
ј € брал интервью у ƒика " ейни.
Una vez entrevisté a Dick Cheney.
ќ, √ икай, вы сделали это.
¡ Oh, Gikai, has venido!
" читель ƒоген, €, √ икай из культа ƒхармы, и другие мчались сюда, чтобы просить присоединитьс € к вам.
Maestro Dogen, yo, Tettsu Gikai de la escuela Daruma-shu y los demás... venimos a pedirle permiso para unirnos a su comunidad.
√ осподин √ икай, можно задать вам вопрос?
Señor Gikai, ¿ puedo hacerle una pregunta?
"читель √ икай. " нас совсем нет риса, чтобы приготовить поесть. ƒаже проса не осталось.
Señor Gikai... no tenemos arroz para cocinar... ni queda mijo.
√ икай
¡ Gikai!
На протяжении веков, рисовательница пальцем, скульптур из кубиков, ваятельница снего-Линкольн-ика, выступала в одиночку против воспитателей своего времени.
A través del tiempo, el pintor de dedos el escultor de play-doh, el que hace figuras de caca Se enfrentaba solo a su cuidador de guardería
ѕосле ƒика, был просто ƒжордж.
Después de Dick, sólo fue George.
ѕр € мо здесь, в Ћоуэлле, штат ћассачусетс, истори € ƒика Ёклунда, в прошлом перспективного боксЄра, который стал преступником.
De aquí, en Lowell, Massachusetts, la historia de Dick Eklund. Un boxeador prometedor que se convirtió en criminal.
- ј, € пон € л. ак € смогу высто € ть без великого ƒика Ёкланда у мен € в углу, правильно?
¿ Cómo podría tener una oportunidad sin el gran Dick Eklund de mi lado, no?
я подсмотрел план ƒика, перед тем, как он укокошил мен €.
Le pude echar un vistazo al gran plan de Dick... antes de que me matara como a Lincoln.
ј не слишком ли это смело, даже дл € ƒика?
¿ No crees que es un poco atrevido, hasta para Dick?
Ѕобби, это офис ƒика.
Bobby, esa es la oficina de Dick.
— эм хочет сказать, а вдруг, наткнувшись на ƒика, ты, ну... начнЄшь мстить.
Creo que lo que Sam está intentando decir es, qué pasa si te cruzas con Dick... y, ya sabes... te vuelves todo vengativo.
ј как насчЄт электронки ƒика – омана?
¿ Qué pasa con el email de Dick Roman?
Ёто. ѕочта ƒика не на сервере компании.
El email de Dick no está en el servidor de la compañía.
" начит, если мы влезем в кабинет ƒика, то сможем взломать его почту?
Así que ¿ estás diciendo que si entramos dentro del despacho de Dick, entonces podemos entrar en su email?
" ы на радаре ƒика, а значит, прощайс € с прежней жизнью.
Estás en el radar de Dick, lo que significa que ya no tienes una vieja vida.
ћогу, заодно, вломитьс € в кабинет ƒика.
También podría entrar en la oficina de Dick.
ќн считает "ћоби ƒика" вершиной американской литературы.
Piensa que la literatura americana llegó a su techo con Moby Dick.
Джесс.. .. ика.
Jess... ica.
" ы слышишь мен €, подсознание – ика?
¿ Oyes eso, el subconsciente de Rick?
Ика-Сомен.
Ika-somen.
Ика Сомен. Ты что не слыхал?
Ika-somen. ¿ No me has oído?
ика.
Quica.
Ёта сама € крупна € зацепка, что у нас когда-либо была. Ц ћы можем попробовать вычислить местность с воздуха, но найти его смогут только отр € ды на земле. Ц ика приведет нас к ѕабло.
[Steve en inglés] La Quica nos sirve, puede darnos a Pablo.
" о есть мы должны разъезжать по ћедельину в надежде, что ика воспользуетс € телефоном?
¿ O sea que debemos conducir por Medellín y esperar que La Quica use el teléfono?
Ћимон и ика отвезут мен € в ћонтеказино, потому что сегодн € мы будем битьс € насмерть плечом к плечу.
Limón y Quica, me van a llevar a Montecasino, porque esta noche, yo voy a estar ahí lado a lado, con ustedes peleando hasta la muerte.
Ц ѕривет, ика. ак дела, друг мой?
- Aló, Quica. ¿ Qué hubo, hermano?
" спокойс €, ика. Ќе нервничай. ак делишки, ика?
[Javier] Tranquilo, Quica, no te pongas nervioso. ¿ Qué más, Quica?
ика. ак дела, ика?
[Javier en español] Quica. ¿ Qué hubo, Quica?
ика, ика, ика. оторый час, ика?
Quica, Quica, Quica. ¿ Qué hora son, Quica?
Ц " е задумал, ика?
- ¿ Quica, qué haces?
ика не отвечает, босс.
La Quica no contesta, patrón.
¬ айет Ћоган, если мы сбежали из јламо, то уж точно сможем оттереть этого – ика — прингфилда.
Muy bien, Logan, si pudimos escapar de El Álamo, claro que podemos arruinarle los planes a esa copia de Rick Springfield.