Кейти перевод на испанский
1,315 параллельный перевод
Хочет Кейти сохранить ребенка, или нет - это касается только её и её матери. - У меня есть долг перед жертвой...
El asunto del bebé queda entre Katie y su madre.
- Лукас отзовет свой иск о праве опеки,... если вы согласитесь не прерывать беременность Кейти.
Lucas retirará la demanda por tutela si usted acepta no interrumpir el embarazo de Katie.
Кейти нужен этот аборт и перевязка маточных труб,... что бы такое не повторилось.
Katie necesita abortar y ligarse las trompas para que esto no vuelva a pasar.
Может быть мне и стоило позволить Кейти посещать уроки полового воспитания,... но я знаю, что она все равно ничего бы не поняла.
Tal vez debí dejarla cursar educación sexual pero sabía que ella no iba a entender.
- Включая право Кейти жить своей собственной жизнью.
Incluso el derecho de Katie a hacer su propia vida.
- Наши детективы нашли Кейти Толливер и её друга Дэнни Джордана в отеле.
Nuestros detectives hallaron a Katie Tolliver y su novio Danny en un hotel.
- Из рапорта детективов следует, что их комната была опрятной. Кейти купила подгузники.
Según el informe de los detectives, la habitación estaba inmaculada.
- А так же Кейти подала заявление на работу. Это верно?
Y Katie había solicitado un trabajo, ¿ no es verdad?
- Полученные нами сведения показали, что Кейти не только в сотоянии жить независимо,... позаботиться о ребенке, но так же и самостоятельно принимать решения,... иметь или не иметь ребенка.
Las pruebas demuestran que Katie tiene capacidad no sólo para vivir por su cuenta y cuidar a un niño, sino también para decidir si tiene al bebé o no.
- Да, о показаниях Кейти, взятых в Зоопарке Центрального Парка, где вы так же присутствовали.
Sí, sobre la entrevista a Katie en el zoológico que usted presenció.
- И вам никогда не приходилось заботиться об особом ребенке, как Кейти?
¿ Y alguna vez cuidó a un niño con necesidades especiales como Katie?
- Вам известно, что однажды Кейти устроила пожар в квартире своей матери,... когда пыталась воспользоваться плитой?
¿ Sabía usted que una vez Katie incendió la casa de su madre tratando de usar la hornalla?
- И сегодня, вы сидите перед нами и рассказываете, что знаете о возможностях Кейти больше,... чем её родная мать.
¿ Y viene aquí a decirnos que sabe más de las capacidades de Katie que su propia madre?
- Несмотря на уровень IQ, Кейти, как мы это называем - "высокофункциональна".
A pesar de su cociente intelectual, Katie es una paciente de rendimiento alto.
- По вашему мнению как эксперта, доктор, была бы Кейти так уязвима,... если бы её мать рассказал ей о сексе?
Según su opinión de especialista, doctor, ¿ Katie habría sido tan vulnerable si su madre le hubiera enseñado lo que era el sexo?
- Любая женщина может подвергнуться сексуальному нападению, но, да, Кейти оказалась наиболее уязвима,... потому что не имела представления о том, что с ней происходит.
Toda mujer puede sufrir acoso, pero Katie era más vulnerable a la violación por no saber lo que le estaban haciendo.
- В центре, где занимается Кейти, проводятся уроки полового воспитания?
¿ Se ofrece educación sexual en el centro donde va Katie?
- Доктор, способна ли Кейти позаботиться о ребенке?
Doctor, ¿ Katie está en condiciones de cuidar a un niño?
- Доктор, каким будет ваш общий вывод относительно возможностей Кейти дать согласие на секс?
Doctor, ¿ cuál es su conclusión general sobre la competencia de Katie para consentir en una relación sexual?
- Кейти ничего не знала о сексе, и, следовательно, не могла дать согласия.
Katie no sabía lo que era el sexo y, por lo tanto, no podía consentir.
- Сколько времени вы провели с Кейти?
- ¿ Cuánto tiempo estuvo con Katie?
- Кейти, ты любишь свою маму?
Katie, ¿ tú quieres a tu mamá?
- Кейти, а как сменить ребенку подгузник?
Katie, ¿ cómo se cambia un pañal?
- Мать Кейти потеряла опеку.
La madre de Katie renunciará a la tutela.
Теперь Кейти признана дееспосбной, и наше дело против Эйба Чейни вылетит в трубу.
Ahora que es competente, perdimos el caso contra Abe Cheney.
Адвокат Чейни воспользуется моими показаниями, что бы доказать,... что Кейти не только понимала, что это секс, но и была на это согласна.
Su abogado usará mi testimonio para argumentar que Katie no sólo entendió lo que era el sexo, sino que aceptó.
- Кейти ходила в его кабинет на эти частные тренировки три раза в неделю.
Katie iba a su oficina tres veces por semana para hacer ejercicio.
- Мы можем проиграть дело против Чейни, если не сможем поговорить с Кейти.
Si no hablamos con Katie, podríamos perder el caso de violación contra Cheney.
- Кейти, Элиот и Оливия хотят задать тебе несколько вопросов.
Katie, Elliot y Olivia tienen algunas preguntas.
- Привет, Кейти!
- ¡ Hola, Katie!
- Хорошо. Кейти, я знаю, что это был секрет,... но ты никому не рассказывала об упражнениях с мистером Чейни?
Bueno, Katie, yo sé que era un secreto pero ¿ le contaste a alguien que hacías ejercicio con el Sr. Cheney?
- Кейти, я...
- Katie, yo- -
- Да ладно вам, советник, вы же не хотите ставить Кейти в неловкое положение на суде во второй раз, правда?
Vamos, abogada. No querrán avergonzar a Katie en el tribunal por segunda vez.
Ваши деньги обеспечат Кейти и её ребенка до конца жизни.
Su dinero servirá para mantener a Katie y a su hijo por el resto de sus vidas.
Кейти узнала это от медсестры, которая там работает, но если она увидит там меня...
Kathy conoce a la enfermera que la atendió, pero si me ve allí...
Кейти. Хотел бы я, чтобы у меня было время чтобы узнать его получше.
Quisiera tener más tiempo para conocerlo.
О, Кейти, прости меня.
Ay, Katie, perdóname.
- Что будешь, Кейти?
- ¿ Qué tomas, Catie?
Мне помогает. Кейти, вы с Говардом просто обязаны снять фильм.
Katie, cariño, tú y Howard deberían hacer una película.
Знаешь, порой я... тоже так считаю, Кейти.
Sabes, algunas veces yo tengo estos sentimientos, Katie.
- иначе они не будут уважать тебя. - Кейти, я не понимаю. Ты была там другим человеком.
Katie, no entiendo, eres una persona distinta allá adentro.
- А как же желания Кейти?
¿ No le importa lo que Katie quiere?
- Зачем вам что бы Кейти так от вас зависела?
¿ Por qué necesita que Katie sea tan dependiente?
Они готовились к рождению ребенка Кейти.
Estaban preparando todo para el bebé de Katie.
Нам нужно только поговорить с Кейти.
Hablemos con Katie.
- Не могу поверить, что Кейти меня выдала!
- Es increíble, Kathy me traicionó. - Sin querer.
Ребята, я позволил Кейси зайти слишком далеко.
Chicos, dejé que el asunto con Casey fuera muy lejos.
Кейти?
¿ Katie?
- Ваша честь, могу я подойти? - Можете. М-р Кейбл.
- Su Señoría, ¿ puedo acercarme?
Всё хорошо. Я хочу пройти к своей депозитной ячейке.
Sólo necesito acceso a mi caja de seguridad.
Ты даже представить себе не можешь, Кейти.
- No te imaginas como fue, Katie.