Клева перевод на испанский
34 параллельный перевод
Клева!
- ¡ Que bien!
Клева, потому что в поле на большом не выберешься.
Genial, porque en el campo la grande no tira.
Правда клева, а?
Genial, ¿ no? Mira esto.
Да, Кит будет выглядить так клева.
Sí, Keith va a lucir tan sensual.
Клева.
Buenísimo.
- Клева, а я кстати художник.
- Guay, yo de hecho soy pintor.
- Тогда я пошел внутрь. клева, я просто войду заберу сумку
- Entonces voy a entrar, guay, natural, siendo yo mismo, la cogeré y...
Это клева.
Esto es guay.
нет, это клева.
Oye, no. No, está bien.
Клева!
¡ Genial!
Здесь милашки стоят и клева ждут!
Hermosas damas esperando una mordida.
ƒа, € знаю. ќна клева €, да?
Es endiabladamente linda, ¿ verdad?
что бы поддержать тебя. и продолжать бороться, что будет клева.
ponernos de pie y correr y dovelver la lucha con una buena pelea, lo que va a ser genial.
- Сегодня нет клёва. - Надо подождать.
Hoy no tienen hambre.
Нет - клёва не было.
No, el mar estuvo agitado.
Всё равно ничего не поймаем, клёва не будет.
No vamos a pescar nada de todos modos.
Клёва.
Cool.
Клёва!
Genial!
Клёва!
¡ Genial!
Клева.
Bien quieres saber qué más he planeado? Se que sí
Клёва. Куда тебя отправили?
Qué bien. ¿ Adónde fuiste?
Это так клёва!
i Qué bueno para ti!
- Клева.
- genial.
О, клёва.
Guay.
Просто жду клёва.
Sí, solo esperando que piquen.
Иногда он торчит там даже тогда, когда клёва точно не будет.
A veces, va para ahí, incluso si no hay peces.
клёва.
Genial.
Ожидание клёва.
Esperando que muerdan el anzuelo.
- Клёва.
- Genial.
Вот. Клёва, да?
¿ Es buena, verdad?
Клёва.
Salsa impresionante.
Клёва и удар по плечу?
¿ Salsa impresionante y un puñetazo?
Клёва, да?
Lo sé, ¿ verdad?
Клёва.
Radical.