Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ К ] / Комик

Комик перевод на испанский

400 параллельный перевод
Вот ваш комик, его лишь слегка потрепали.
- Aquí está su cómico, en buenas condiciones.
Трагик или комик?
¿ Dramático o cómico?
Он комик.
Un chistoso, Buzz.
- Он комик.
- El chistoso.
Усатый комик.
Comediante bigotudo.
Я комик.
- Soy el comediante.
А, комик.
- Comediante.
Этого не может быть, потому-что он тоже комик.
- No puede ser. Es un cómico. - Sí.
Я не знаю почему они решили пригласить меня... я не политический комик.
No sé por qué estoy en esta reunión porque no soy... un comediante político.
Я вошёл сюда и увидел, как этот комик чё-то мне подкидывает в стол.
Llegué y lo vi metiendo cosas en mi mesa.
Я утончённый элитный комик!
Soy un comediante sofisticado...
- Да, он комик. Очень смешной.
Es un comediante.
Да ты комик.
Muy bien, comediante.
Ты кто, долбанный комик?
¿ Qué eres, un jodido bromista?
Ты настоящий комик.
Eres muy chistoso.
Мы не станем разжигать войну ради того, чтобы у нас выступил знаменитый комик.
No vamos a escalar una guerra entera sólo para poder contratar a un comediante de renombre.
- Я комик.
- Soy comediante.
Мы сидели в кабинке, на сцене выступал мерзкий комик, а напротив нас сидел этот франт Даппер Дэн, и ныл что комик хуже некуда.
Estábamos en la sala de estar, y había un terrible comediante en el escenario, y un tipo se sienta en la barra junto a nosotros, Vociferando acerca de lo malo del comediante.
Гас - трёхрукий комик, и его аккомпаниатор - Гас.
Gus, el comico con tres brazos, y su acompañamiento música, Gus
Вилли - Чудесный Комик.
el cómico Willy Wonder.
- Комик! - Что?
Cómico - ¿ Eh?
Вилли - Трёхрукий Чудо-Комик.
El cómico Willy three-Armed Wonder
Дези - Трёхрукий Чудо-Комик.
Desi Three-Armed Wonder.
Добро пожаловать в шоу-бизнес, Дези - Трёхрукий Чудо-Комик.
Bienvenido al mundo del espectáculo Desi Three-Armed Wonder
Дези - Трёхрукий Чудо-Комик и его Аккомпаниатор - Гас, выступят в воскресном телешоу под номером вторым.
Desi, Three-Armed Wonder y su acompañamiento musical, Gus serán el número dos de la transmisión de este domingo.
Мне нужен Дези - Трёхрукий Чудо-Комик.
Quiero Desi Three-Armed Wonder
Так Марти же комик.
Bueno, um, Marty es un comediante.
Зачем кому-то отравлять булочку и оставлять её в коридоре, чтобы какой-то комик съел её в два часа ночи, проходя мимо?
¿ Por qué iban a envenenar un rosco y dejarlo ahí para algún cómico que pasara a las 2 de la mañana?
– О, он комик.
- Ah, él es comediante.
Ты комик.
Eres comediante.
– Комик.
- Es un cómico.
Ты комик.
Eres cómico.
В свободное время он комик.
En su tiempo libre es humorista.
Я комик. Как я могу встречаться с девушкой, у которой такой смех?
Soy comediante y no puedo salir con una chica que se ría así.
Вы - его любимый комик.
Usted es su comediante favorito.
Видишь ли, я сказал Элейн что это наслаждение - разговаривать с тобой по телефону. А она подумала, что это сарказм, потому что я комик и всё такое.
Le dije a Elaine que me encantaba conversar contigo y ella pensó que estaba siendo sarcástico porque soy comediante.
Я комик Соединённых Штатов.
Soy humorista norteamericano.
Комик не может так сделать, понимаете?
Un comediante no puede decir :
Я знаменитый комик Арнольд Брауншвагер.
Sí. Soy el famoso cómico Arnold Salchichonguer.
- 15? Ты тоже комик, да?
Es usted muy cómico, ¿ verdad?
Oдним из выступающих будет комик Джерри Сейнфелд.
Jerry Seinfeld es uno de los artistas.
я комик.
Soy comediante.
Он хочет быть на вас похожим, потому что вы комик.
Quiere ser como tú, porque tú eres un comediante.
Так, посмотрим. Вы просто комик, или занимаетесь чем-то ещё?
Bien, veamos. ¿ Eres sólo un comediante o haces algo más?
"Хотя они и проживают в разных квартирах комик и его давний партнёр кажутся неразлучными."
"Aun en residencias separadas el comediante y su compañero de tanto tiempo parecen ser inseparables".
А ты - самый плохой комик из всех!
Y tú el peor comediante que hemos visto.
Все нормально. Ты что комик?
¿ Eres un comediante?
- Мистер Комик.
El Sr. Comediante.
И не то чтобы комик нам не нравился.
Y no es que no nos guste el comediante.
Проблема в том, что после великолепного концерта вам, девчонкам опять нужен комик.
El problema es que al final, y al margen de la calidad del concierto, ustedes las mujeres prefieren al comediante.
Да, комик.
Sí, el comediante, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]