Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Л ] / Ликвидировать

Ликвидировать перевод на испанский

198 параллельный перевод
Мы не играли, Джин. Мы пытались ликвидировать мой проигрыш.
No hemos jugado más, Jean sólo estábamos eliminando pérdidas.
Но у тебя всё же были серьёзные причины ликвидировать Жильбера.
Tenías motivos para liquidar a Gilbert, ¿ no?
Если я мог бы его открыть и ликвидировать...
Si pudiera encontrarlo y destruirlo...
Мы должны их изменить или ликвидировать.
Hemos de convencerles o eliminarles.
Страны, которым наиболее сильно угрожал нацизм, объединили усилия и поклялись освободить оккупированные территории и сломать хребет нацизму, уничтожить зло в зародыше и ликвидировать все подобные режимы.
Los países más inmediatamente amenazados por el Nazismo formaron una alianza y juraron liberar el territorio ocupado y de literalmente quebrar la columna vertebral del nazismo para extirpar el mal de raíz y liquidar los regímenes que había originado.
Ликвидировать последствия на всех палубах.
Procedimientos de control de daños, todas las cubiertas.
Матильду надо ликвидировать и как можно быстрее.
Debemos liquidar a Mathilde, a toda costa.
- Андре - Прибудут 2 человека, чтобы ликвидировать его
¿ Para que vengan dos hombres a liquidarlo?
Чистяков! Прорыв ликвидировать своими силами, слышишь?
Zhestikov, elimina esa ruptura con tus propias fuerzas, ¿ me oyes?
Причина, по которой он хочет ликвидировать историю в том, чтобы он сам смог выбрать другую, чтобы он мог самостоятельно назначить мыслителей будущего.
El impostor deseaba disolver la historia para elegir otra. Quería designar a los pensadores del futuro.
Чтобы легко покончить с нашими страхами, с его страхом и нашим страхом нам было необходимо ликвидировать их.
Para acabar con nuestros miedos, teníamos que eliminar a los judíos.
Ликвидировать... немедленно... ликвидировать лишнее!
¡ Liquidar... inmediatamente... liquidar lo innecesario!
Способ решить все проблемы, и ликвидировать всех, кто может ее искать.
Una forma de resolver todos sus problemas y de salir limpia sin que nadie la busque.
Во Вьетнаме его работой было ликвидировать отряды врага, убивать, брать измором и истреблять.
En Vietnam, su trabajo era liquidar al enemigo. ¡ Matar, punto! Ganar mediante el desgaste.
И поэтому их приказали ликвидировать.
Por eso se los consignó... para su eliminación.
Они попытаются меня ликвидировать.
Intentarán liquidarme.
Ликвидировать Толедо. Хорошая идея.
Deshagámonos de Toledo.
Или если глава XYZ решает ликвидировать компанию?
¿ O el Presidente de lajunta de XYZ decide que es hora de vender todo?
А ты можешь их ликвидировать?
¿ Me las puedes quitar?
Я не могу ликвидировать сам себя.
No puedo autodestruirme.
Нам надо начать ликвидировать аварию.
Esto es una emergencia. ¿ Qué oficial estaba de servicio?
Ликвидировать ее!
¡ Elimínala!
Ты говоришь, что можешь ликвидировать разрыв.
¿ Tú puedes sellar esa brecha?
Мы с шефом О`Брайеном находимся на борту крейсера т`лани с целью помочь т`лани и келлеранцам ликвидировать все складские запасы "пожинателей", смертоносного биомеханического оружия, активно применявшегося обеими сторонами в ходе многовековой войны.
El jefe O'Brien y yo estamos ayudando a los t'lani y a los kellerun a eliminar sus reservas de recolectores armas biomecánicas mortales que ambos bandos han estado usando en una guerra de siglos.
Тебе было поручено ликвидировать его?
¿ Tenías que matarlo?
Я лишь хочу, чтобы ты знал, что хотя ты и пытался меня ликвидировать, месть не является предметом пропаганды на моей планете.
Sólo quiero que sepas aunque trataste de eliminarme, que la venganza no es una idea que promocionemos en mi planeta. - Oh.
Теперь Третьяк нефтяной магнат-миллионер... и лидер собственной политической партии... предсказал, что беспорядки, охватившие Россию... лишь усилятся, если сторонник реформ президент Карпов... не сможет ликвидировать дефицит нефтяного топлива... в результате которого уже умерло множество россиян...
Ahora es un magnate del petróleo y líder de su propio partido político. Tretiak predijo que el disturbio civil en Rusia empeorará a menos que el presidente reformista Karpov pueda superar la escasez de petróleo que ya ha matado a decenas de rusos.
- Прикажите им ликвидировать ракету.
Ordene abortar misil.
- Ликвидировать ракету.
- Abortar misil.
Ликвидировать башню номер семь, быстро!
¡ Saca torre 7, rápido!
Тогда я боюсь, что болезнь уже затронула твой мозг, и тебя придётся ликвидировать.
Entonces me temo que la fiebre te ha afectado el cerebro y habrá que sacrificarte.
Ликвидировать ее.
Eliminarla.
Вы меня уверяли, что сможете ликвидировать минное поле за месяц. Это было два месяца назад.
Deberia haber desmantelado el campo de minas hace un mes.
Расистка! У нас уйдут долгие недели на то, чтобы ликвидировать ущерб, нанесённый нашим детям вашим фильмом!
¡ Nos va a tomar semanas borrar el daño que esta película le ha hecho a nuestros niños!
Получили мы приказ ликвидировать диверсанта...
Nos dieron la orden de eliminar a un saboteador en motocicleta...
"Они пришли, чтобы ликвидировать меня".
"Han venido a liquidarme".
Вы хотите ликвидировать причину этого дела.
Ustedes querían discutir esto.
Рифмуется с "ликвидировать"
Prácticamente rima con "asesinar."
Мы знаем, как ликвидировать последствия подобных чрезвычайных ситуаций.
Sabemos lidiar con esta clase de emergencias.
Тьi ведь приехал, чтобьi ликвидировать компанию.
¿ Has venido a disolver la compañía?
Вы хотите ликвидировать наш бизнес?
¿ Quieren sacarnos del negocio?
Один из твоих со-товарищей хотел меня ликвидировать... -... а ты говоришь "классно поймал"?
Uno de tus compañeros intenta asesinarme y todo lo que dices es "buena atrapada"?
ЛИКВИДИРОВАТЬ С ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ ОСТОРОЖНОСТЬЮ
ELIMINAR
находящиеся сейчас в Индийском Океане получили деликатное задание... ликвидировать этого человека.
Nuestras tropas en el Mar Indico han sido asignadas a una mision para asesinar a este hombre.
Трудно было ликвидировать людей Гэйнса?
¿ Tuviste problemas para librarte de la gente de Gaines?
Занеси отчет в базу данных. Ликвидировать файл Дианы.
Hagan que Diana cierre el archivo.
ЛИКВИДИРОВАТЬ ОТСТАВИТЬ
terminar ABORTAR
Моей задачей было ликвидировать всех, кто что-то знает.
La misión era eliminar toda fuente de datos.
форме... ликвидировать...
Elimine.
Ликвидировать!
¡ A exterminar!
Он пытается ликвидировать затор.
Intenta quitarse el casco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]