Мадемуазель карлссон перевод на испанский
18 параллельный перевод
Мадемуазель Карлссон, вы можете объяснить это им?
Srta. Karlsson ¿ Puede explicárselo usted?
Эти показания должны быть приложены к документам, которые я передала мадемуазель Карлссон для пересмотра дела.
Este testimonio debe ir con los documentos Se lo he dado a la senorita Karlsson con miras a revisar el caso.
Мадемуазель Карлссон?
La senora Karlsson?
Мадемуазель Карлссон...
Senora Karlsson.....
Мадемуазель Карлссон к Рашиду Абдераману.
Señorita Karlsson para Rachid Abderamane.
Можете передать директору, что мадемуазель Карлссон здесь?
¿ Podría decirle al director que la señorita Karlsson está aquí?
Мадемуазель Карлссон не звонила мне.
La señorita Karlsson nunca me llamó.
Мадемуазель Карлссон...
Señorita Karlsson...
Я мадемуазель Карлссон.
Soy la señorita Karlsson.
- Мадемуазель Карлссон, адвокат месье Коне.
- No, no me gusta. - Moussa no necesita una fanfarria.
Я не имею права показывать вам её. И поскольку у мадемуазель Карлссон нет никого, кто бы подтвердил её историю, мы допросим её завтра и передадим дело в суд. Прокурор ожидает её прибытия к полудню.
Y como la Srta Karlsson no tiene a nadie que confirme su versión, la interrogaremos mañana, y luego pasará a disposición judicial, el fiscal espera que eso ocurra sobre el mediodía.
Эти люди тоже заслуживают уважения, как и мадемуазель Карлссон, которая является француженкой и может позволить себе защиту.
que es francesa, con estudios, y puede pagarse su defensa.
Я займусь вашим делом, по поводу несправедливого увольнения сотрудников, если вы пойдёте в полицию и скажете, что мадемуазель Карлссон ходила за вашей одеждой.
Mi bufete se ocupará del caso de los ilegales despedidos a cambio de que vayas a la policía y les digas que la Srta Karlsson había ido a buscarte algo de ropa.
Моя одежда была пропитана слезоточивым газом, поэтому я попросил мадемуазель Карлссон принести чистую.
Así que le pedí a la Srta Karlsson que fuera a por ropa limpia. - ¡ Hábleme sobre eso! .
Мадемуазель Карлссон рассказала мне.
- Perdón. - La Sra. Karlsson me lo dijo.
До свидания, мадемуазель Карлссон.
Adios, Señora Karlsson.
Мадемуазель Карлссон.
Senora Karlsson.
Где мадемуазель Карлссон?
- De nada.