Мартелли перевод на испанский
39 параллельный перевод
- Доброе утро, синьор Мартелли.
- Buenos días, Sr. Martelli.
- Это синьор Альфредо Мартелли.
- Ah, es el Sr. Alfredo Martelli. El del tercer piso.
- Мартелли, торговец антиквариатом?
- ¿ Es el anticuario Martelli? - Sí.
Но только смотрите, чтобы синьор Мартелли никогда не узнал...
Por favor, señoras... no le digan nada al Sr. Alfredo. Que no sepan que estamos enteradas.
Меня зовут Альфредо Мартелли.
Yo soy Alfredo Martelli.
Синьор Мартелли...
Sr. Martelli...
Мой дорогой Мартелли, в этих стенах и не такое бывает.
Sí, querido Martelli, aquí siempre se está buscando a alguien.
Мерзкая работенка, дорогой Мартелли.
Qué profesión, querido Martelli.
Терпение, мой дорогой Мартелли, терпение.
Querido Martelli, no debe tener prisa.
Альфредо. Мартелли!
Alfredo Martelli...
"АЛЬФРЕДО МАРТЕЛЛИ бухгалтер"
"Martelli, contable."
Дорогой Мартелли, вы нарасхват у женщин.
Martelli, es usted un hombre digno de envidia.
Вы слышали, Мартелли?
Martelli, ¿ ha oído eso?
Прошлой ночью? Мартелли, давайте не будем.
Sí, sí, anoche... en fin...
Мартелли, вам почти 35.
Tiene usted casi 35 años.
Мартелли забираем с собой.
Llévese de aquí a Martelli.
Пойдемте, Мартелли.
Vamos, Martelli.
- Мартелли, а что?
- Martelli, ¿ por qué?
- Мартелли?
- ¿ Martelli?
Мартелли... Секс или деньги?
Martelli... ¿ sexo o robo?
- А как ты сам думаешь, Мартелли?
- ¿ Cómo que quiénes? ¿ No lo sabes, Martelli?
Мартелли сказал, что это конкуренция.
Martelli llamaba a aquello competencia.
- Сколько Мартелли давал за них?
- ¿ Y cuánto le da Martelli?
- Мартелли его просто обирал.
- Siempre le digo que lo está explotando.
- Мартелли... ближе к делу.
- Martelli, sea más conciso.
Синьорина Ногаро, почему вы не встретились с синьором Мартелли вчера вечером?
Srta. Nogaro, ¿ por qué no se vieron anoche usted y el Sr. Martelli?
Мартелли, сейчас отдохните от болтовни и пора делать признание.
Martelli, si quiere hablar, no ande con rodeos. Confiese ya.
А вот и наш Мартелли, старина Мартелли.
Aquí vuelve Martelli. Viejo Martelli...
Ты будешь на полном гособеспечении, Мартелли.
En fin, que te vuelves funcionario del Estado.
Знаешь, Мартелли, они нас даже сигаретами угостили.
Mira, Martelli. Hasta nos dan pitillos.
- Открывайте. - Мартелли созрел для признания. - Комиссар, Мартелли хочет признаться.
¡ Que Martelli quiere declarar!
Он дождался, пока Мартелли покинул отель.
exasperado, enloquecido, estuvo esperando a que Martelli saliera del hotel.
К этому времени Мартелли уже уехал.
Martelli ya se había ido.
А что там с Мартелли?
Pero, ¿ y ese Martelli?
Мартелли...
Martelli...
Кракси, Форлани, Де Мита, Мартелли, Ля Мальфа.
Craxi, Forlani, De Mita, Martelli, La Malfa.
Это была та дурочка, Андреа Мартелли.
Fue una estupidez. Andrea Martelli.
- Мартелли!
- ¡ Martelli!