Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ М ] / Муньез

Муньез перевод на испанский

37 параллельный перевод
Муньез!
Muñoz!
Алекс Муньез, можно Вас на минутку?
Alex Muñoz, podríamos hablar un minuto?
Мистер Муньез, мы не звонили руководству. Мы хотим разобраться с этим отдельно.
Sr. Muñoz, no queremos ser descarados, queremos manejar esto discretamente.
Сеньор Муньез!
Senor Muñoz!
Это Муньез целиком.
Ese es Muñoz al completo ahí mismo.
- Да, как и Муньез, и он играет с тобой, мой друг, и заставляет тебя чувствовать себя предателем.
Sí, también Muñoz y está jugando contigo, mi socio, y haciéndote sentir como un traidor.
Да ладно, Муньез послал несколько своих снимков. Это не является секс-преступлением.
Vamos, Muñoz envió algunas fotos, eso no es un delito sexual.
Муньез слишком умен для этого. Каждый раз у него был посредник для доставки денег.
Muñoz es demasiado listo para eso, tenía un mensajero para entregar el dinero cada vez.
Муньёз, что случилось, приятель?
Muñoz. ¿ Qué pasa, tío?
Алехандро Муньёз по-прежнему лидирует.
Alejandro Muñoz, todavía mantiene su ventaja.
Алекс Муньёз - единственный кандидат, способный собрать нас всех вместе, единственный, кто может изменить все вокруг.
Alex Muñoz es el único candidato que puede reunirnos a todos, el único candidato que puede darle la vuelta a todo esto.
Значит, Алекс Муньёз, кандидат в мэры, звонил тебе по поводу этого?
Entonces Alex Muñoz, el candidato a Alcalde, te llamó por esto?
Ну, должна сказать, меня впечатляет, что Алекс Муньёз выкраивает время, чтобы увидеться с друзьями детства.
Bueno, tengo que decir que estoy impresionada... de que Alex Muñoz tenga tiempo para ver a un amigo de la infancia.
Совпадает с Густавом Муньёз.
Coincide con Gustav Muñoz.
Муньёз собирается захватить власть.
Muñoz esta yendo por una completa toma de poder.
Я думал, Муньёз работает на Пульпо, так или нет?
Pensé que Muñoz estaba trabajando para Pulpo ; si o no?
Густав Муньёз.
Gustav Muñoz.
Муньёз.
Muñoz.
Роблес это главный, который отвечает за наркотики, и всё это будет там, дамы и господа, куда Густав Муньёз придёт за своей долей.
Robles es un capo de Alto Nivel que esta a cargo de estas drogas, y estará allí. Damas y Caballeros, Donde Gustav Muñoz estará para obtener su parte.
Муньёз знает, как ты выглядишь.
Muñoz sabe como luces.
Где Муньёз?
Donde esta Muñoz?
Густав Муньёз, он появится?
Gustavo Muñoz, ¿ Esta viniendo?
Муньёз?
Muñoz?
Я думал Муньёз будет там, честно.
Pensé que Muñoz iba a estar ahí, lo prometo
- Муньёз.
- Muñoz
Хосе Муньёз, пропал.
José Muñoz, desaparecido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]