Мэтс перевод на испанский
40 параллельный перевод
У "Мэтс" нет клоузера.
¡ Los Mets no tienen bateador!
Мэтс - дерьмо.
Los Mets dan asco, ¿ de acuerdo?
Нет-нет, не Мэтс.
No. No, los Mets no.
- Мэтс!
- A los Mets.
Давай сходим в Мэтс. ( бейсбольный клуб в Нью-Йорке )
Como ir a ver a los Mets.
Каждый раз, когда я приношу ему новую статью со вложенной в неё душой, Мэтс отсеивает ее.
Siempre que le llevo un artículo con una pizca de corazón... Metz lo rechaza.
А Мэтс не будет против, правда?
Y Metz no quiere saber nada de este artículo, ¿ verdad?
Мэтс сильно разозлился, когда я сказала, что помогала тебе.
- Sí. Metz se enojó mucho cuando le dije que te ayudé.
После секса, когда рядом немки - иногда эти события совпадают - во время секса, на день рождения, чтобы позлить маму, перед сексом, на яхте, в день когда "Мэтс" ежегодно вылетают из соревнований,
Postcoital, cuando estoy con alemanes- - aveces estas dos se superponen- - coital, cumpleaños, para molestar a mi madre, precoital, en un velero, el dia que los Mets son matematicamente eliminados cada año, y, por supuesto- -
Когда я была ребенком, я мечтала играть за Мэтс.
De pequeña quería ser paracorto de los Mets.
Слушай, если мы получим результаты из лаборатории по отпечатку через час, достам тебе два билета на Мэтс.
Mira, si consigues que el laboratorio analice la huella en una hora tengo dos entradas para los Mets detrás de la trinchera, para ti.
Билеты на Мэтс сработали. Ты можешь проверить Кевина Морана, пожалуйста?
¿ Puedes fijarte Kevin Moran, por favor?
"За Мэтс, детка".
¡ Vamos Mets! , nena.
Слушай, Мэтс уже отыграли, и 3 столика собрались уходить. Я придумал эту игру, чтобы они остались, и это сработало.
Mira, el juego de los Mets había terminado, habían como 3 mesas que se estaban yendo, así que empecé a jugar ese juego para retener a la gente y funcionó.
Сейчас конец 9-го иннинга, Мэтс отстают на одно очко, и никто не в ауте.
Es el final de la novena, los Mets están a una entrada, sin ningún jugador afuera.
МЭТС : Ну, видимо, с прошлого вечера после репетиции обеда.
Bueno, al parecer desde la pasada noche después del ensayo de la cena.
- Q : кстати Говоря, Мэтс, ты не знаешь, где был наш папа прошлой ночью?
- Hablando de lo cual, Mads, ¿ sabes dónde estaba papá anoche?
Ладно, сегодня давай на Мэтс, дважды.
Muy bien, pásame los Mets esta noche, dos veces.
Мэтс играют сегодня в 7 : 00.
Los Mets están jugando a las 7 : 00.
Я хочу, чтобы ты увидел... Мэтс!
Quiero que... conozcas a los Mets.
Увидеть Мэтс!
¡ Conocer a los Mets! ¡ Levántate y anima a los Mets!
Мэтс выиграли?
¿ Ganaron los Mets?
Джей говорит игра Мэтс закончилась рано, и Чавез мог уехать из отеля и доехать до места убийства Косгроува.
Jay dice que el partido de los Mets acabo lo suficientemente temprano para que Chavez pudiera salir del hotel y llegar al centro para matar a Cosgrove.
Скажи ему, что девушка, которую он встретил в прошлом месяце в Нью-Йорке после игры Мэтс, только что посетила гинеколога.
Puedes decile que la chica que conoció el mes pasado en Nueva York después de jugar con los Mets acaba de hacerle una visita al ginecólogo.
Ого, а ты действительно повеселиться в Нью-Йорке после игры Мэтс.
Vaya, sí que te lo pasaste bien en Nueva York después del partido de los Mets.
Мэтс, ужин остывает!
Mats, se te va a enfriar la cena.
- Заткнись, Мэтс.
- Cállate, Mats.
Мэтс, это же мои шмотки?
Matts, ¿ no es mi ropa?
Мэтс, что ты делаешь?
Matts, ¿ qué haces? Ven conmigo.
Спасибо. Мэтс, Тоби, ужин почти готов.
Matts, Tobe, la cena está casi lista.
Ряды циферок на экране? Ты права, Мэтс.
¿ Mogollón de numeritos en la pantalla?
Ох, блин, Мэтс.
Oh, mierda, Mats.
Черт, Мэтс. - Нужно найти Лео.
Es el código que convierte en conscientes a los sintéticos.
Мэтс, это папа.
Ya te lo he dicho cien veces,
- Мэтс?
- Sí, soy yo.
Мэтс, что случилось?
Matts, ¿ qué ha pasado? Papá, tengo que colgar.
Мэтс подвергает себя опасности. Девушка Тоби хочет быть синтом.
La novia de Toby queriendo ser uno de ellos, por el amor de Dios.
Если мы хотим вернуть ее, нам понадобится Мэтс.
Oye, si vamos a intentar recuperarla, - necesitamos a Mats. - Sí.
- Мэтс.
Lo siento, he estado ocupada.
- Я хотел сказать "Мэтс".
Perdón, de los Mets.