Озгуд перевод на испанский
33 параллельный перевод
Озгуд из лифта.
Ya sabes... ¿ Osgood? ¿ El del ascensor?
Озгуд сделал мне предложение.
Osgood me ha pedido la mano.
- Озгуд подарил мне браслет.
- Osgood me regaló una pulsera.
У нас яхта, браслет. У тебя - Озгуд, у меня
Tenemos un yate y una pulsera, tú tienes a Osgood y yo a Sugar.
- Озгуд ждет нас у пирса.
- Nos recogerá en el embarcadero.
Озгуд, буду с тобой откровенна.
Osgood, voy a serte sincera.
- Ты не понимаешь, Озгуд.
- ¿ Es que no lo entiendes, Osgood?
- Озгуд, поедем в седане.
¡ Osgood! Corre y trae el sedán.
- Заткнись, Озгуд!
Cállate, Osgood.
Озгуд!
¡ Osgood!
Пойми, Озгуд, я уже три раза была замужем.
Vamos, Osgood, he estado casado tres veces.
- Озгуд!
- Ay, Osgood!
- К чёрту деньги, Озгуд!
- A la mierda el dinero, Osgood!
Озгуд?
Osgood?
- Озгуд!
- Jesús.
- Озгуд? - Чего ты струсила?
- Usted no tiene que tener miedo.
- Озгуд.
- Osgood.
- Озгуд. - Чёрт побери!
- Osgood -. ¡ Maldita sea!
Озгуд, вернись!
Osgood, a volver!
Озгуд, пожалуйста!
Osgood, por favor!
- Озгуд...
- Osgood...
Я инспектор Бэнкс, мистер Озгуд.
Soy el DCI Banks, señor Osgood.
Но Майкл Озгуд собирался сегодня утром привести сюда для беседы своего сына Робби.
Pero Michael Osgood debía también... traer a su hijo Robbie aquí para una entrevista esta mañana.
Майкл Озгуд сидел в тюрьме.
Michael Osgood hizo tiempo.
Майкл Озгуд был дома в тот вечер, когда Катрин умерла.
Michael Osgood estaba en casa la noche que Katrin murió.
Робби Озгуд.
Robbie Osgood.
Робби Озгуд?
¿ Robbie Osgood's?
И либо Майкл, либо Робби Озгуд подожгли свой собственный дом.
Y Michael o Robbie Osgood quemaron su propia casa.
Робби Озгуд не мог похоронить Катрин Весик.
Robbie Osgood nunca podría haber enterrado a Katrin Vesik.
И Майкл Озгуд сказал, что Робби никогда быстро не ездил.
Y Michael Osgood dijo que Robbie nunca condujo en ningún lado rápidamente.
Мы знаем, что Робби Озгуд был дома около 23.00.
Sabemos que Robbie Osgood llegó a su casa justo después de las 11.
Мне кажется, что Майкл Озгуд верит в это.
Me pregunto si eso es lo que Michael Osgood cree.