Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ П ] / Песня называется

Песня называется перевод на испанский

95 параллельный перевод
Песня называется "She's Got the Jack".
Se llama, "She's Got the Jack".
И песня называется "A Whole Lotta Rosie".
Y esto se llama "A Whole Lotta Rosie".
Я умею петь! Песня называется "Дина, вернись и возьми меня за руку!"
Cantar una canción, se llama "Daina, ven y toma mi mano"
Моя песня называется просто - "Ушедшие годы".
La he llamado, bastante simple, "Los años que se fueron".
Напомни, как песня называется?
¿ Cómo se llamaba entonces?
Песня называется "Babba O'Reilly".
El nombre de la canción es "Baba O'Riley".
Песня называется "Love Thing".
La canción es "Love Thing".
- Почему песня называется "Крейзи"?
- ¿ Porque la cacion se llama CRAZY?
Неправильно, потому что песня называется "Лопать пузыри".
Está mal, porque la canción es "Reventando Burbujas".
Дамы... господа... дымящиеся кучи механизмов... Эта песня называется :
Señoras, señores, montón de máquinas humeantes una canción titulada :
Эта песня называется : "ЦРУ, наш многострадальный младший брат".
Esta canción se llama, "La CIA, Nuestro Maligno Hermano Pequeño."
Ее зовут Майя, а песня называется "Мультфильмы".
Su nombre es Maya y la canción se llama "Dibujos Animados".
Песня называется "На границе".
La canción que quiero dedicarle a Milos que se une al ejército es "Es la hora"
Песня называется...
Se llama...
Эта песня называется "История НЕУСТУПЧИВОГО Ди"
La canción se llama La Historia de Tenacious D.
Следующая песня называется "Алоха, дорогая".
La siguiente canción, "To You Sweetheart Aloha"
Мы Terminal Margaret и эта песня называется "Я погадил на твою маму".
Somos Terminal Margaret y esto se llama "Me cagué en tu madre"
Песня называется "Transmission"
Esto se llama "Transmission".
И песня называется''Войди в город Греха''.
Y se llamó "Mueve las Caderas".
И эта песня называется "Неполиткорректно".
Y esta canción se llama : ( Políticamente Incorrecto ).
Песня называется "Far Away Eyes".
Este tema se llama Far Away Eyes.
Песня называется "Лесной цветок".
Esta canción se llama Wildwood Flower.
Наша первая песня называется "Опасный шар"
Esta primera canción se llama Bola Amenaza.
Песня называется "Sweet Silver Lining", она о том, как быть храбрыми перед преградами в жизни, давлением и неизвестностью...
Esta canción se llama "Sweet Silver Lining", Y trata de ser valiente de cara a los obstáculos y las presiones a lo desconocido.
Это еще один хит из альбома, песня называется "Crimson and Clover".
Este es otro de los hits de su álbum.
Это песня называется "Очи черные".
- La canción. Es Ochi Chyornye.
Песня называется "Мне так грустно, мне очень-очень грустно".
La canción se llama : "Estoy tan triste. Estoy tan, tan triste".
И как называется эта песня?
¿ Cómo se llama esta canción tan bonita?
Как называется эта песня?
¿ Cómo se llama la canción?
Как называется эта песня?
- "Cual es el nombre de la canción?"
Песня которая называется'Дотронься до меня, я - член'о чем она?
¿ De se trata la canción "Tócame, soy Pene"?
Она называется Тежу. Это песня про реку.
Se llama "Tejo" Es sobre el río.
- Так как называется песня?
- ¿ Cómo se llama esa canción?
Вообще-то это моя последняя песня, с пылу с жару называется "Горячая парочка".
Bueno, es mi última canción, así que está recien salida y se llama "Calientes y apasionados".
Это была песня одной группы, как же она называется?
Era una canción por esa banda... ¿ cómo se llaman?
Ну, есть еще одна песня. Называется "Скажи ему".
Pues, hay una canción, sí.
У меня в голове заела одна песня. И она называется...
Hay una canción pegadiza que no deja de sonar en mi cabeza, y se titula...
Песня так называется.
Un pequeño tamborilero, hay una canción.
Скажи, как называется песня?
Sólo dime el nombre de la canción.
Как же называется эта песня?
¿ Cómo se llamaba esa canción?
Она называется "каждая регги-песня".
Se llama "así son todas las canciones de reggae".
Это песня, написанная Чарли. Называется "Ночной Человек".
Es una canción que escribió Charlie.
Есть песня, она называется...
Hay una canción que se llama...
Вот и песня так называется.
Por eso se llama así la canción.
Эм, мы The Script из Дублина, и песня, которую мы собираемся сыграть, называется "We Cry".
Somos The Script de Dublín, y la canción que vamos a tocar se llama "Lloramos."
Песня, твою мать, называется : Я гангста.
EI nombre de Ia canción es ¡ Soy un macho!
- Энди, как называется песня Бетт Мидлер, из кинофильма "На пляже"?
Andy, ¿ cómo se llama esa canción de Bette Midler que canta en Eternamente Amigas?
Скажи людям, как называется следующая песня.
Díle a esta gente cómo se llama la próxima canción, hermano.
Я тут исследование провел. ( книга называется : как зарабатывать, притворяясь, что пишешь песню ) Здесь говорится, что если мы будем в аппаратной во время записи, и будем повторять за ними песню, то эта песня будет гораздо известней для публики!
Fíjate, investigué un poco y dice aquí si estamos en la habitación mientras se crean las canciones interrumpimos lo suficiente y los confundimos podemos tener una mayor parte de los derechos de publicación.
Песня на самом деле называется не так...
Ése no es el título de la...
Альбом называется RUВВЕR SОUL, а песня, которую споёт наш гитарист Джордж, называется If I Nееdеd Sоmеоnе.
La canción, cantada por nuestro guitarrista George se llama "If I Needed Someone".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]