Сенатор перевод на испанский
2,713 параллельный перевод
Сенатор, мы нашли 22 тысячи наличными в вещах Натали.
Senadora, encontramos 22 de los grandes entre las pertenencias de Natalie.
Сенатор Блумфилд даёт пресс-конференцию.
La senadora Bloomfield está dando una conferencia de prensa.
Сенатор, то, что мы хотим рассказать вам о дочери, не для ушей департамента нацбезопасности.
Senadora, lo que le tenemos que decirle sobre su hija es algo que no le gustaría que oyera el Departamento de seguridad nacional.
Я сенатор штата Массачусетс.
Soy una senadora veterana del Estado de Massachusetts.
Пойдёмте, сенатор.
Vamos, senadora.
Вы хотите, чтобы во всех новостях показали арест сенатор США.
A no ser que quiera salir en las noticias arrestando a una senadora.
- Как вы, сенатор?
- ¿ Como está, senador?
Сенатор.
Senador.
- Сенатор.
- Senador.
- Сенатор Дойл.
- Senador Doyle.
- Сенатор Дойл прав, мэм.
- El senador Doyle tiene razón, señora.
Разве это не будет хорошо, сенатор Дойл?
¿ No estaría bien, senador Doyle?
Дамы и господа, ваш следующий сенатор штата.
Damas y caballeros, su futuro senador estatal.
Сенатор США?
¿ El senador de Estados Unidos?
Потому что, когда умирает действующий сенатор, это запускает особые выборы.
Porque cuando un senador muere en el cargo, activa una elección especial.
Нет, меня не интересуют ваши побрякушки, сенатор.
No, no estoy interesado en tus cosas de valor, senador.
Сенатор Рамирес.
Senadora Ramírez.
Сенатор Рамирес может добавить нам голоса.
La senadora Ramírez puede traernos votos.
Сенатор Хайтауэр разработал несколько иммиграционных законов за восемь лет в Сенате и плотно работал с президентом Грантом, чтобы обеспечить путь к гражданству для миллионов нелегальных мигрантов.
Durante sus ocho años en el senado, el senador Higtower elaboró varios proyectos de ley de reforma de la inmigración y trabajó de cerca con el presidente Grant para dar un camino hacia la ciudadanía a un millón de inmigrantes indocumentados.
- Сенатор Хайтауэр умер.
- El senador Hightower murió.
Сенатор Хайтауэр умер не от сердечного приступа.
El senador Hightower no murió de un infarto.
- Сенатор Кенниш.
- Senador Kennish.
Если уж на то пошло, мой папа республиканец, сенатор штата.
Si sirve de algo, mi padre es el senador republicano del estado.
Должно быть это Сенатор Ру.
Sería el senador Rue.
Здравствуйте, Сенатор.
Hola, senador.
Сенатор штата Джон Кенниш останавливается в отеле?
¿ John Kennis, senador del estado, yendo a un hotel? ¿ Solo?
И сенатор Уил никогда так легко не уступит власть.
Y el senador Whele nunca dejará el poder fácilmente.
Сенатор Брэкен - ведущий кандидат, по слухам, уже имеет значительное финансирование поступившее от крупных спонсоров.
El Senador Bracken, un precoz candidato favorito, se rumorea que tiene una importante financiación ya relacionado con los mayores donantes.
Единственная связь, я думаю, в том, что я помогал готовить доклад для комитета, которым руководит его босс, сенатор О'Хара.
La única conexión que se me ocurre es que ayudé a preparar un informe sobre un comité que su jefa, la senadora O'Hara presidió.
Да, сенатор ждет вас.
Sí, la senadora les espera.
Сенатор спешит на заседание подкомитета, но настаивала на встрече с вами.
La senadora está en una reunión del subcomité, pero insistió en hacerles hueco.
Сенатор опаздывает на заседание комитета.
La senadora llega tarde a una reunión del comité.
Сенатор О'Хара. У вас есть минутка?
Senadora O'Hara. ¿ Tiene usted un minuto?
Большое спасибо, сенатор Подхалим.
Muchísimas gracias, "Senador Chupapollas".
Сенатор Файнштейн будет есть из твоих рук.
La Senadora Feinstein estará comiendo de tu mano.
Сенатор Уильям Брэкен.
El senador William Bracken.
Он сказал мне, что есть кое-что, чего сенатор боится... запись, сделанная его бывшим сообщником, чтобы защитить себя.
Me dijo que había algo que el senador temía... Una grabación hecha por un antiguo colaborador para protegerse a sí mismo.
Он сказал мне, что есть кое-что, чего сенатор боится... запись, сделанная его бывшим сообщником, чтобы защитить запись, на которой Брэкен признается в убийстве.
Me dijo que había algo ahí fuera que el Senador temía, una grabación hecha por un antiguo socio para proteger... Una grabación en la que Bracken admite el asesinato.
- Сенатор Брэкен... тогда, когда он ещё был помощником окружного прокурора.
- El Senador Bracken... cuando estaba en la oficina del Fiscal de Distrito.
Сенатор, почему вы хотите стать президентом?
Senador, ¿ por qué quiere ser Presidente?
Сенатор Брэкен, вы арестованы за сговор, мошенничество... и убийство моей матери, Джоанны Бекет.
Senador Bracken, queda detenido por conspiración, fraude... y el asesinato de mi madre, Johanna Beckett.
Твой отец - сенатор штата и ты живёшь в Мишен Хилз.
¡ Tu padre, es senador del estado... y vives en Mission Hills!
Меня тошнит от таких людей как сенатор Кото.
Los tipos como Coto manejan el sistema y los favores comerciales. Me desagrada.
Сенатор Кото, там репортёр из "Star" хочет с вами поговорить.
Senador Coto, hay un periodista del "Star" fuera esperando a hablar con usted.
Сенатор Ромеро, в каком состоянии наш реактор?
Senadora Romero, ¿ cuál es el estado de nuestro reactor?
Доброй ночи, Сенатор.
Buenas noches, Senadores.
Всегда пожалуйста, сенатор.
De nada, senador.
Мы заключили сделку, Сенатор.
Tenemos un trato, senador.
Неужели наш... добрый сенатор вместо полезного ресурса стал проблемой.
Me pregunto si nuestro buen Senador, se ha convertido en un mayor problema que en un recurso.
мне придется прерваться. Сенатор, всё в порядке?
Senador, ¿ va todo bien?
Самое время разыграть карту "Папа-сенатор". Доверься мне. Извините.
Uh, lo siento.