Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ С ] / Сент

Сент перевод на испанский

2,033 параллельный перевод
Его зовут Врестон Сент-Джеймс.
Se llama Wreston St. James.
- Я Врестон Сент-Джеймс.
- Wreston St. James.
Мистер Сент-Джеймс, должен сказать, это потрясающий парк.
Sr. St. James, debo decir que este parque es increíble.
Эй, мистер Сент-Джеймс!
¡ Sr. St. James!
Мистер Сент-Джеймс, сегодня был странный день.
Sr. St. James, este ha sido un día extraño.
Мы из фирмы Врестона Сент-Джеймса.
Somos de la firma de Wreston St. James.
В Сент-Клауде, мы верили в людей, людей вроде Гудрена Олсена, городского пьянчужку, ставшего нашим мэром.
De regreso en St Cloud, nosotros creemos en las personas, personas como Gudren Olsen, el wino que se convirtió en nuestro alcalde.
Есть небольшое замечательное бистро в Сент-Круа.
Hay un maravillos pequeño restaurante en Saint Croix.
Кстати о птичках, завтра еду в Сент-Барт ( прим. - острова ).
De hecho, me voy a Sain Bart mañana.
Сент-Барт, значит?
Saint Bart, ¿ eh?
Мне было так одиноко, а у мужчин в Сент-Клауде роман сводится к совместной рыбалке на льду.
He estado sola, Marshall, y para todos los hombres de St. Could la idea de romance es llevarme a pescar en el hielo.
Сент-Оноре ". Меня возьмут.
Sólo espera, Saint Honore...
Сент-Оноре ".
Solo espera, Saint Honore...
Сент-Оноре "...
Sólo espera, Saint Honore...
А помнишь тех танцовщиц в Сент-Луисе?
¿ Te acuerdas de esas bailarinas en St. Louis?
Привет тебе из Сент-Этьен, где все при встрече целуются в обе щеки.
Saludos desde Saint-Ètienne, donde todos me besan ambas mejillas.
Сэр, если вышлите патруль очень срочно к Сент-Барт.... то сможете повязать Робертсона за погром в ризнице, а может и во всей в церкви.
Señor, si envía ya una patrulla a la iglesia, atraparemos a Robertson destruyendo la sacristía, o toda la iglesia.
Он что оскверняет Сент-Барт?
¿ Qué hace destruyendo la iglesia?
Сент-Панкрас, пожалуйста.
A St. Pancras.
Я отправил ей письмо три недели назад из Сент-Мало.
Le escribí hace tres semanas desde St. Malo.
А что привело вас в Сент Оноре?
¿ Y qué le trae a usted a St. Honore?
Полиция Сент Оноре справлялась отлично без вашей помощи, большое спасибо, мистер Рафиэль.
El cuerpo de Policía de St. Honore ha funcionado perfectamente sin su ayuda, muchas gracias, Sr. Rafiel.
- В Сент Мэри Мид.
- A St. Mary Mead.
Я жил в районе Сент-Джонс-Вуд, недалеко от Эбби-Роуд, у друга моего отца, драматурга Гарри.
Me iba a quedar en Saint John's Wood con un dramaturgo amigo de mi padre llamado Harry.
Умер 15 сент...
Muerto el 15 de Sep -
В Сент-Джонсе появилась вакансия.
Hay un trabajo disponible en St.
Добро пожаловать в сент-джонский аэропорт.
Bienvenido al aeropuerto internacional de San Juan.
Сент-Крой.
Islas Vírgenes.
Машина жены никак не может уехать из Сент-Луиса.
El coche de mi esposa no logró superar el viaje desde St. Louis.
- Это Сент-Луис?
- ¿ Esto es San Luis?
Ведет в старый Сент-Луис.
Conduce a la vieja St. Louis.
Старый Сент-Луис?
¿ El viejo San Luis?
Когда терраформеры пришельцев сошли с ума, большинство американских городов были уничтожены, но с Сент-Луисом произошло нечто странное.
Cuando los alienígenas terraformers se volvieron locos, la mayoría de las ciudades americanas fueron destruidas. pero algo extraño pasó con San Luis.
Добро Пожаловать в старый Сент-Луис.
Bienvenido al viejo San Luis.
Сент-Бартс.
En Saint Barts.
Вчера Эмили получила посылку от семьи парня, убившего Майю Сент-Джермейн.
Emily recibió un paquete ayer de la familia del chico que mató a Maya St. Germain.
Мне 30 лет, и я из Сент-Луиса, Миссури.
Tengo 30 años de edad, y Soy de st.
- Сент Луис, штат Миссури.
- Saint Louis, Missouri.
Это не Сент Луис.
Esto no es Saint Louis.
Потому что я знаю Сент Луис.
Porque yo conozco Saint Louis.
Я помню, как ты пришел ко мне в Сент-Клер.
Recuerdo cuando fuiste a verme a St. Claire.
Иначе ты никогда не найдёшь себе пару на бал в Сент-Леннокс.
De lo contrario, nunca encontrarás un compañero para el baile en St. Lennox.
Вот они, на школьном балу в Сент-Леннокс.
Aquí están, en un baile de la escuela en St. Lennox.
Когда я вернулась в прошлое в Сент-Леннокс, я... я увидела другую себя.
Cuando regresé al pasado a St. Lennox, yo... Vi a otra yo.
Что Сент-Леннокс была его собственностью.
Que St. Lennox fue su propiedad.
Папа хотел похоронить его на семейном участке в Сент-Луисе, но Пит не позволил.
Papá quería sepultarlo en el mausoleo familiar en San Luis pero Pete no lo permitió.
Как будто я и не покидал Сент-Мэри!
- Es como si siguiera en Santa María.
И позавчера в парке Сент-Клауд в Париже.
Y, la noche de antes de ayer, en el parque de Sanit-Cloud en París.
Рэймонд Сент-Джеймс делал так в фильме Dark Memento
- ¿ Qué? Raymond St. James lo hizo en Dark Memento.
- Нет, эти парни направляются в Сент-Эндрюс.
- No. Estos chicos van de camino a St. Andrews.
Это Сент-Луис?
- ¿ Esto es St. Louis?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]