Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ С ] / Стакан воды

Стакан воды перевод на испанский

596 параллельный перевод
Можно стакан воды?
Me puedes dar un vaso de agua?
Я принесу вам стакан воды.
Le traeré un vaso de agua.
А где мой стакан воды?
¿ Y mi vaso de agua?
Пусть возьмут ложечку соды на стакан воды.
Dígales que tomen una cucharada de bicarbonato con agua.
Стакан воды.
Un vaso de agua.
Он взял меня под руку, сначала извинился, конечно. Принес мне стакан воды, мы разговорились.
Me trajo un vaso de agua, y empezamos a conversar.
Чарльз, подайте мистеру Карлсену стакан воды.
Charles, tráigale agua.
Пожалуйста можно мне стакан воды?
Por favor ¿ puedo beber agua?
- Ерунда, я пью его регулярно. Всего пять капель на стакан воды.
Sólo cinco gotas en un vaso de agua.
Один стакан воды мир опьянит.
Un único vaso de agua ilumina el mundo.
Мари, принеси мне стакан воды.
- Marie, tráigame un gran vaso de agua.
Вилли, ты не мог бы мне дать стакан воды?
- Willy ¿ me das agua, por favor?
Можно стакан воды, пожалуйста?
¿ Puede darme un vaso de agua, por favor?
И я говорю себе : "Пойду в клуб, посмотрю на игру и закажу лишь стакан воды. Я докажу себе, что умею воспротивиться соблазну!"
Si voy al club para ver jugar a las cartas, pido agua para demostrarme que no caigo en la tentación.
Не принесёшь мне стакан воды, прошу тебя
¿ Podrías traerme un vaso de agua, por favor?
Можешь принести мне стакан воды?
¿ Me traerías un vaso de agua, por favor?
Дайте мне стакан воды?
¡ Denme un poco de agua!
Вместо чтоб о любовницах болтать, принес бы мне стакан воды.
No hablen más de mujeres,
Дайте мне стакан воды.
Déme un vaso de agua.
Можно я выпью стакан воды?
¿ Me permite que me tome un vaso de agua?
Нам твое коронное, ну - стакан воды, щепотка грязи и толика городских отходов.
Buenos días, empezaremos con.. con un trozo de cordero asado cubierto con un su salsa y su acompañamiento al lado.
- Может, стакан воды?
- ¿ Un vaso de agua, quizás?
Хозяйка, она хотела принести мне стакан воды.
La patrona... Quería darme un vaso de agua.
- Стакан воды?
- ¿ Un vaso de agua?
- Не хотите ли стакан воды?
¿ Quiere un vaso de agua?
Да, принеси, пожалуйста, стакан воды.
- Sí, quería un vaso de agua.
Оох, можно стакан воды? Мы собираемся вернуть тебя на корабль.
De acuerdo, dadme un minuto.
"Я очень хочу пить, ты не мог бы принести мне стакан воды?"
"Tengo mucha sed, ¿ me darías un vaso de agua?"
" Много же тебе понадобилось времени, чтобы принести стакан воды!
" ¡ Te ha llevado mucho tiempo conseguir un vaso de agua!
Для ученика прошла вся жизнь, пока старик всё ждал стакан воды.
Para el discípulo había pasado toda una vida. Mientras que el viejo seguía esperando su agua.
Ты когда-нибудь видел, что коммунист выпивает стакан воды?
¿ Alguna vez vio a un comunista beber un vaso de agua?
- Дай мне стакан воды.
Estoy agotada.
И захвати мне на обратном пути стакан воды, пожалуйста. Умираю от жажды.
Y en el camino de regreso, me trae vaso de agua, por favor, Estoy muy reseca.
Я принесу тебе стакан воды.
Le traeré un vaso de agua.
Не могла бы ты дать мне стакан воды?
Te importaría traerme un vaso de aguaa?
Я предполагаю что у Доктора, и других есть только стакан воды, а вовсе не вино.
No creo que el Doctor y los otros tengan un vaso de agua para beber, menos aún vino. Ahora, ¿ dónde están?
Он был с ней на лоджии. Она попросила меня принести стакан воды, чтоб остаться с ним наедине, а потом...
Para estar a solas con él, me mandó a por un vaso de agua, y entonces...
— нотворное. ѕринимать по две капли на стакан воды.
Píldoras para dormir. Dos gotas disueltas en agua.
Будьте добры, можно мне стакан воды?
¿ Me sirve un vaso de agua? Sí.
Принесите мне, пожалуйста, стакан воды.
Tráigame un vaso de agua, por favor.
Я принесу вам стакан воды!
¿ Segura? ¿ Quiere agua, un trago?
Стакан воды, в конце концов?
¿ Un vaso de agua, entonces?
И еще, пожалуйста, стакан воды.
Muy bien. ¿ Me trae otro vaso de agua, por favor?
Стакан воды.
Trae agua helada.
Принесите мне стакан воды. Вы хотите воды?
- ¿ Quiere un vaso de agua?
Она не нальёт больше Воды в мой стакан
Ya no servirá más agua en mi vaso
Она не нальёт больше Воды в мой стакан
Ya no servirá más agua en mi vaso
Ну почему нельзя принести мне стакан холодной воды?
¿ Es imposible que tenga un vaso de agua fría en esta casa?
Я принесу тебе стакан воды.
Te traeré un vaso de agua.
Выпил стакан теплой воды?
¿ Tomó su vaso de agua caliente?
- Можно стакан воды?
¿ Puedo beber algo de agua?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]