Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Т ] / Тета

Тета перевод на испанский

153 параллельный перевод
Эти медицинские препараты очень нужны на планете Тета-VII.
Necesitan los suministros médicos en el planeta Theta VII urgentemente.
Я прекрасно понимаю что это может стоить жизней на Тета-VII.
Sé muy bien que quizá cueste algunas vidas en Theta VII.
Медикаменты для колонии Тета не только чрезвычайно необходимы...
Necesitan la medicina en la colonia de Theta VII urgentemente...
Те вакцины необходимы на Тета-VII, капитан.
Capitán, necesitan esas vacunas en Theta VII.
Тета Сигма?
¿ Theta Sigma?
Мгновенное появление тета-ритма.
Entró a Theta como bala.
На V2, мы поддержим набор высоты Тета-2 на полной мощности.
En V2, mantendremos nuestra velocidad de salida en Theta-2 a máxima potencia.
Следы элементов подтверждают, что это то же Существо, которое уничтожило поселение на Омикрон Тета.
Todo indica que se trata de la misma entidad que destruyó Ómicron Zeta.
Он родом с Омикрон Тета.
Es oriundo de Ómicron Zeta.
И очень хорошо знаю, что его брат Лор сотрудничал с Кристаллическим Существом и привел его на Омикрон Тета, где оно убило все живое.
También sé que su hermano Lore trabajó en la entidad y la llevó a Ómicron Zeta, donde mató a todos sus seres vivos.
Вы считаете, что, потому что Лор предал жителей Омикрон Тета, я способен на такое же...
Como Lore traicionó a los colonos de Ómicron Zeta, usted cree que soy capaz de hacer lo mismo.
Мой сын погиб на Омикроне Тета.
Mi hijo murió en Ómicron Zeta.
Он работал над новым детектором во время атаки на Омикрон Тета.
Trabajaba en nuevos detectores en la época del ataque a Ómicron Zeta.
Что улетела с Омикрон Тета.
Por dejarle en Ómicron Zeta.
Был ли он... счастлив на Омикроне Тета?
¿ Estaba contento en Ómicron Zeta?
Как оно работает? Оно реагирует на тета-нейроволны.
Responde a ondas neuronales zeta.
Ворф и я возьмем тета 1-6 когда спустится последняя команда.
Worf y yo tomaremos Zeta 16 cuando llegue el último equipo.
О, Дейта, я была там, с самого начала на Омикроне Тета.
justo al comienzo en Ómicron Zeta.
Мои записи памяти начинаются с момента, когда я был активирован офицерами Звездного Флота на аванпосте Омикрон Тета.
Mis recuerdos comienzan cuando los oficiales de la Flota me activaron en el puesto de avanzada de Ómicron Zeta.
Они оба были пассажирами корабля, совершившего рейс от Омикрон Тета до Мавала и вернувшегося обратно 4 дня спустя.
Eran pasajeros de una nave que viajó a Mavala y regresó cuatro días después.
Если бы я был Вашим ребенком - биологически, Вы оставили бы меня на Омикрон Тета?
¿ me habrías dejado?
0413-тета.
041 3-zeta.
- Тета.
- Zeta.
Компьютер, передай подпространственный сигнал, используя прямой тета-диапазон частот, измененный под остаточную радиацию.
Computadora, transmita una llamada subespacial de frecuencia zeta transferida a un campo de radiación.
Атакующий маневр тета, м-р О'Брайен. Затем резко влево.
- Maniobras de curso zeta.
- Пробуем частоты группы тета.
- Pruebe la frecuencia de banda zeta.
Компьютер, добавить персонажи из программы "Ким-Спорт-Тета-2".
Computadora, incluya personajes del programa de deporte Kim Zeta-2.
Истребители-штурмовики, тактический образец тета.
Cazas de ataque, patron táctico theta.
Истребители-штурмовики перестроились по образцу тета.
Los casas de ataque en formacion theta.
- результат приблизительно равен "тета".
- El resultado se acerca a Theta.
- Тета?
- ¿ Theta?
Тета.
Theta.
Происхождение : сетка 124, 990 градусов-тета.
Origen red 1 2 4 octante 22 theta.
Из-за сильной тета-радиации.
Hay grandes concentraciones de radiación theta.
Я засек внезапное возрастание тета-радиации недалеко от нас.
Detecté un repentino incremento de radiación theta en las proximidades.
Дальние сенсоры снова засекли тета-радиацию.
Los sensores de largo alcance están detectando más radiación theta.
фоновая тета-радиация.
radiación theta de fondo.
Биофильтры засекли высокий уровень тета-радиации.
Los biofiltros están detectando altos niveles de radiación theta.
Похоже, на вашем судне утечка, сильная тета-радиация.
Su navío parece estar perdiendo grandes cantidades de radiación theta.
Поражение тета-радиацией.
Envenenamiento por radiación theta.
Тета-радиацией.
La radiación theta.
Капитан, похоже, они все подвергаются тета-радиации.
Capitán, todos ellos parecen estar sufriendo por exposición a la radiación theta.
А как же тета-радиация?
Qué pasa con la radiación theta?
" Пси Тета теряет разрешение.
" Psi-Theta pierde su cédula.
"Бывшее здание Пси Тета не востребовано пока предмет тяжбы рассматривается в городском совете."
"La antigua casa Psi-Theta continúa inactiva... mientras el concejo debate los permisos de construcción".
- Свяжись с ядром тета.
Contacta al núcleo beta.
Заражены тета-радиацией.
Están contaminadas con radiación theta.
Тета-радиационное заражение в радиусе шестисот миллионов километров. Источник?
La radiación theta ha afectado un radio de 600 millones de kilómetros.
Два тета-танка прорвались.
Dos de los tanques theta se rompieron.
En te polei te athenaium... — Тета, а не Тау. — Ах, да.
- Se escribe "th", no "z".
- Сброс тета-радиации.
Descargando radiación theta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]