Угум перевод на испанский
40 параллельный перевод
- Итак, когда я вернусь домой, я хочу, чтобы горели все свечи... - Угум, угум.
Cuando llegue a casa, quiero las velas encendidas.
- Угум. - Есть у меня один такой на примете для вас.
- Tengo al indicado para ti.
Угум-с, похоже на то.
Sí, eso parece.
Угум-с.
Sip.
Э, да, ему делали вагинопластику. Угум.
Le hice una vaginoplástia.
Угум.
Mm-hmm.
ЖЕНЩИНА-ПАТРУЛЬНЫЙ : Угум.
Mmmm.
угум. оттачивай-оттачивай.
Que mierda.
- Угум. - Это- политика.
Esto es política.
Угум.
Sip
- Угум. Подделал права и свидетельство о рождении Кертиса, украл его счета за коммунальные платежи.
Clonó el carnet de conducir, utilizó facturas de la luz suyas y una copia de la partida de nacimiento de Curtis.
Голосовать ходили, угум-м, по закону Браун / Кринклсакс?
¿ vosotros habéis, um, votado en Brown / Krinklesac?
Эй, угум-м, и ч-ч-чо?
Hey, um, ¿ cómo votásteis?
- Уже записываем? - Уже записы.. угум...
¿ Estás pillando algo?
Угум.
Mm-hmmm.
Угум. Да, да, конечно.
Sí, si, por supuesto.
Эм, это все? Угум.
¿ Eso es todo?
- Угум-с. Сейчас принесу сдачу. - Угу.
Cogeré tu cambio.
Угум-с.
Gracias.
Угум.
- Sí.
— Угум. — Лучшая игра в этом сезоне.
El mejor partido de toda la temporada.
— Она папина. — Угум. — Почему у тебя нет бороды?
Es de mi padre. ¿ Dónde está tu barba?
- Угум-с.
- Totalmente.
У тебя есть дочь? Угум.
¿ Tienes una hija?
Итак, свидания не будет, но в остальном, всё прошло отлично. - Угум.
Así que, no a la cita pero creo que todo lo demás fue bastante bien.
- Угум. - И в этот раз, ээ, мм... зеленый маркер, пожалуйста
Y esta vez, el... rotulador verde, por favor.
- Угум.
- Sí.
- Правда? - Угум.
¿ En serio?
Угум.
Sí.
- Угум. Гарлем то же самое.
Harlem es igual.
- Слон опять зашел в посудную лавку. - Угум.
Golpes de elefante otra vez.
- Звони, когда хочешь, ладно? - Угум
- Llámame a cualquier hora, ¿ de acuerdo?
Его скачали уже больше ста тысяч раз. - Угум-м-м. -... за десять дней, верно?
Más de 100.000 instalaciones en solo diez días, ¿ verdad?
Угум-с.
Sí.
- Угум-с.
- Sí.
Угум-с.
¿ Vas al patio?
Угум-с.
¿ Y qué hay del Magic de pollo?