Фифи перевод на испанский
106 параллельный перевод
Фифи не может пройти в ворота.
Fifi no puede salir.
Спасибо за все, Фифи.
Gracias por todo, Fifi.
Фифи?
- Fifi?
Фифи!
- Fifi!
Вот ты ее маленький Фифи, а вот уже ищет повод для недовольства.
Unas veces le llamará "hijita mía", y otras veces "estúpida".
Ее зовут Фифи.
Se llama Fifí.
Слушай меня внимательно, Фифи. Теперь мы тобой займемся всерьез.
Mira, Fifí, vamos a tratarte muy seriamente.
Да. Быстро, принеси мне из подвала ящик с ружьями и приведи Фифи.
Vete por las armas y trae a Fifí.
- Парик Фифи.
- Es la peluca de Fifi.
Капитану Фифи МакКэффи это нравится не больше вашего но тем не менее, мы не должны нарушать территориальное деление.
Al capitán Fifi Macaffee le gusta tanto como a ustedes. Pero no debemos poner en peligro el ámbito territorial.
Господи! Ты же просто так его не отпустишь, Фифи?
¿ No pensarás dejarlo libre, Fifi?
Фифи, ну как, есть на горизонте достойная кандидатура?
¿ Qué te parece Fifi ves algún marido en potencia?
А ты, Фифи? Подыскала потенциального спутника жизни?
Y tú, Fifi, ¿ has identificado a tu futura pareja?
- Фифи?
- ¿ Fifí?
Да я с ним и не связывался, Фифи.
Bueno, no es exactamente mi compañero, Fifí.
Пятнышко? Фифи? Пират?
¿ Mancha, Fifí, Rover?
Спасибо, Фифи.
Gracias por todo, Fifí.
- Фифи, а ну, иди ко мне.
- Fifi, ven aquí ahora.
Фифи, где же ты?
¿ Fifi, dónde estás?
- По-моему, я нашёл Фифи.
- Creo que encontré a Fifi.
Я не старше на год до пятницы, Фифи.
No tendré un año más hasta el Viernes, Fifi.
Эи, Фифи, ты будешь?
Hey, Fifi, ¿ quieres un poco?
Эи, Фифи?
- Hey, Fifi? - ¿ Sí?
Фифи, Фифи, хватит!
Fifi! Fifi, detente!
Ах, мои милыи, маленький Фифи.
Oh, ahí está mi bebé, Fifi.
Фу, Фифи.
No, Fifi.
Эи, Фифи, слыхал, что нашли Сосиску?
Hey, Fifi. ¿ Escuchaste que encontraron al Sr. Weenie?
Фифи!
Fifi!
О, Фифи.
Oh, Fifi.
Наин. Давай, пока Фифи не вернулся.
Apúrate, antes que venga Fifi.
Фифи, было классно.
- Fifi, fue genial.
Держите его. Фифи, не надо бегать.
- Por favor, Fifi, no corras.
Пусть следующим из этих уродов, кто выползет из леса без документов, не думает ждать от Фифи пощады!
El próximo silvestre que vea ahi fuera en los bosques si no tiene sus documentos, recibirá una completa paliza Fifi!
Ты слышал, Фифи?
¿ Oíste eso, Fif?
Здорово, Фифи?
¿ Y tú, Fifi?
Фифи, ты только погляди на это чудо.
Fifi, podrías hechar un vistazo a esto?
Да ладно, Фифи.
- Vamos, Fifi.
О, бедный Фифи.
Oh, pobre Fifi. Aquí.
О, Фифи. Молчать!
Varmint!
Эи, Фифи. Ну, хоть девочку-белочку то, может, отпустим?
Hey, Fif. ¿ Estás seguro de que no podemos dejar ir a la niña ardilla?
Фифи, хватит.
Fifi, vamos.
Не надо так у ж гнать коней, Фифи.
- Ahora, aguanta tus pequeños viejos caballos.
Фифи всех вас убьет.
Fifi los va a matar a todos ustedes.
Фифи, куда ты?
Fifi, ¿ a dónde vas?
Нет, Фифи, нет.
- No, Fifi, no.
Фифи, лучше не надо.
- Fifi, detente. En serio.
Фифи, нет.
- No lo hagas, Fifi.
Фифи?
¿ Fifí?
Фифи!
¡ Fifí!
Что тебе, Фифи?
Bueno, Fifi.
Эи, Фифи.
- Tómalo...