Флэшмоб перевод на испанский
14 параллельный перевод
Будет флэшмоб с визитом в его отделение пластической хирургии.
Una multitud se dirige a la oficina de su cirujano plástico.
Какой-то просто флэшмоб... самоубийств.
Como una banda de suicidio.
Выглядит так, будто я отказываюсь от "Субботы без штанов" *. ( * традиционный флэшмоб, проходит в метро многих городов мира в январе. )
Parece que me estoy perdiendo "Sin pantalones en un sábado".
Танцевальный флэшмоб?
¿ Un flashmob de claqué?
Но сделать это так, чтобы люди заговорили об этом... например, флэшмоб.
Pero deberías hacer algo, ya sabes, realmente que la gente hable, como un... como un flash mob.
А это Брайан, парень, которому пришла в голову идея нашего флэшмоб-протеста.
Y este es Bryan, el chico al que se le ocurrió la idea para nuestra protesta flash mob.
Взять хотя бы этот флэшмоб.
Echa un vistazo a este flash mob.
Ты ожидала какой-то флэшмоб или что?
¿ Estabas esperando algún flash mob o algo?
Флэшмоб, лейтенант.
Un flashmob, teniente.
Нет, я организовала этот флэшмоб, чтобы разрекламировать свою новую танцевальную студию.
No, yo... preparé todo esto para promocionar mi nuevo estudio de baile.
Нет, нет, нет, нет. Нам всего лишь нужно найти украденные деньги и получить признание, а потом документально оформить. пару тяжких убийств, включающих флэшмоб Санта Клаусов.
Solo tenemos que hallar el dinero de un robo y obtener una confesión... y llenar unos papeles por un par de asesinatos... que involucran un baile de Santas y terminamos.
Флэшмоб!
¡ Multitud instantánea!
Чувак, крутой флэшмоб!
Puedes enojarte, o puedes beber.
Бля, ещё флэшмоб...
Joder, otro flash mob.