Фолловеров перевод на испанский
22 параллельный перевод
Ты набрал 80 000 фолловеров меньше, чем за день.
Tienes 80.000 seguidores en menos de un día.
У меня куча новых фолловеров на Читтере.
Tengo un montón de nuevos seguidores en Chitter.
- У тебя этих фолловеров полтора миллиона.
- Tienes un millón y medio de seguidores.
Короче, только что позвонил мой двоюродный брат, который один из её 831 фолловеров в Твиттере.
Lo que sé es que acabo de recibir una llamada de mi primo que es... -.. uno de sus 831 seguidores en Twitter.
А вот чего я не могу понять - - как эта женщина имеет собственную парфюмерную линию, армию папарацци у своего дома, миллионы фолловеров в твиттере, дюжины фотографий на обложках журналов, и всё это без видимых проявлений какого-либо таланта.
Y yo no entiendo esto... ¿ cómo es que esta mujer tiene su propia línea de perfumes, un ejército de paparazzis en su puerta, millones de seguidores en Twitter, docenas de portadas y ningún talento real?
Как парень, у которого в твиттере больше фолловеров, чем у Джастина Бибера может быть призраком?
¿ Cómo haces de un tipo que tiene más seguidores en Twitter que Justin Bieber un fantasma?
У меня 15 млн фолловеров на Твиттере, 30 млн на фейсбуке, И еще больше на Тамблере чем у любой кантри звезды на планете.
Tengo 15 millones de seguidores en Twitter, 30 millones de admiradores en Facebook, y más páginas de Tumblr que cualquier estrella de música country del mundo.
Говорят, у них больше миллиона фолловеров.
He oído que tienen más de un millón de seguidores.
Я открыл тебе страничку в Twittеr. Уже 1,3 миллиона фолловеров.
Te hice una cuanta en Twitter, 1.3 millones de seguidores, hasta ahora.
80 тысяч фолловеров за один день.
Tienes 80.000 seguidores en menos de un día.
У нас примерно 1000 фолловеров, с которыми мы смотрим шоу каждую неделю.
Tenemos alrededor de 1,000 seguidores con los que vemos el show cada semana.
Ты должен мне репутацию, мобильник и, к тому же от меня отписалось 23.000 фолловеров в Твиттере.
Me debes una reputación, un móvil y unos 23.000 seguidores de Twitter.
4000. 18 000 фолловеров в Инстаграме.
4.000. Tengo 18.000 seguidores en Instagram.
У меня на 1,4 миллиона фолловеров больше, чем у него.
Tengo 1,4 millones de seguidores más que él.
У меня 10'000 фолловеров.
Tengo 10.000 seguidores.
И тысячи фолловеров.
Y tiene un montón de seguidores.
А я до мелочей продумываю, что я твитану для своих 23 фолловеров.
Me gustaría pensar que soy bastante introspectiva sobre lo Pio a mis 23 seguidores.
Ох, мои 12 фолловеров на твиттере узнают об этом.
Mis 12 seguidores de Twitter van a echar lío por esto.
Число моих фолловеров может перевалить за миллион.
Esto me podría empujar a más de un millón de seguidores.
конечно, да и они сорвали крышу с её фолловеров в инстаграме они репостили её снимки везде
Claro que lo son. Envió seguidores a su Instagram a montones. Sus fotos fueron colgadas por todas partes.
Также мы помогаем набирать больше фолловеров
Y también usamos el capital del cliente para procurarles más seguidores.
у него тьма фолловеров можно постить фотки из ЛА и говорить, что они из Таиланда мы не можем заглянуть за границы фотографии
Está ganando seguidores. Uno siempre puede colgar una foto tomada en Los Ángeles y decir que fue tomada en un viaje a Tailandia. No podemos ver más allá del borde de la foto.