Фрэнсин перевод на испанский
31 параллельный перевод
Эй, смотрите! Фрэнсин...
¡ Francine!
- Фрэнсин покинул орден. В курсе?
Francine dejó la orden, ¿ sabes?
Последняя минута игры и Фрэнсин выгоняет меня из комнаты.
Queda un minuto y Francine me echa del apartamento.
Джон Фрэнсин и Роб Стэнслик. Ух ты!
John Francin y Rob Stanslik.
Я - обеспокоенный американец, Фрэнсин.
Un estadounidense preocupado, Francine.
Фрэнсин, это против природы.
Francine, es antinatural.
- Вот видишь, как это мерзко получается, Фрэнсин.
- ¿ Ves lo raro que se vuelve, Francine?
Отличная мысль, Фрэнсин.
Bien pensado.
Спасибо, Фрэнсин, но в таком случае, мы не будем заводить ребенка.
Gracias, Francine. Pero a este paso, no tendremos un bebé.
Фрэнсин, какого черта?
¿ Qué diablos?
Твоя точка зрения понятна, Фрэнсин.
Demostraste tu argumento.
Фрэнсин, ты одним махом стала отбросом общества.
Francine, sin la ayuda de nadie propicias la perdición de la sociedad.
Мы все были великолепны : ты, я, Фрэнсин, Стэн.
Todos estuvimos estupendos :
Прости, Фрэнсин, но я молил об этом и я забираю ее в Небраску, чтобы заняться ее удочерением.
Lo siento, pero recé y la llevo a Nebraska para darla en adopción. ¿ Qué?
Фрэнсин, развернись. Вот вы где...
Francine, vuélvete.
Скажи Фрэнсин не лезть в мои дела!
¡ Parcelas funerarias conjuntas y un ataud de parejas!
За бутерброд, Фрэнсин! Этот бутерброд.
Mañana será el mejor día de San Valentin de tu vida.
Ты слишком мягкая, Фрэнсин.
Eres demasiado condescendiente, Francine.
Скажи Фрэнсин не лезть в мои дела!
Dile a Francine que se mantenga alejada de mis asuntos!
За бутерброд, Фрэнсин!
Un sándwich, Francine!
Я здесь, Фрэнсин!
¡ Estoy aquí, Francine!
Фрэнсин Трент.
Soy la asistente del Dr. Newton lo era, supongo. Francine Trent.
Мне очень жаль, Фрэнсин.
Lo siento, Francine.
- Фрэнсин Трент, его ассистентка.
Francine Trent, su asistente.
О деле Фрэнсин Палмер.
Investigación sobre Francine Palmer.
Не в убийстве Фрэнсин Батлер, нет.
No de matar a Frances Butler.
А ты Фрэнсин, да?
Hola, tú debes ser Francine. - ¡ No!
Ребят, а вы знаете историю о моей тёте Фрэнсин?
Ustedes conocen a mi tía Francine.
Тётя Фрэнсин вбила себе в голову, что на старости лет ей срочно нужен Мустанг с откидным верхом.
La tía Francine cree que necesita un convertible Mustang pequeño para sus últimos años.
Фрэнсин
Francine.
- Фрэнсин, это я.
- Francine, soy yo.