Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Ф ] / Фуско

Фуско перевод на испанский

132 параллельный перевод
Разумеется, он крадет у Коттафави его композитора - Фуско.
Y se robó el músico de Cottafavi, Fusco.
Вы забываете, что Антониони начал работать с Фуско за пять лет до Коттафави.
Se olvida de que Antonioni había trabajado con Fusco, cinco años antes que Cottafavi.
Джузеппе Фуско.
Guiseppe Fusco.
У меня был Сол Фуско, про него большая история. Джек Харди.
Estaba Sal Fusco, un experto en pisos altos.
- Фуско, Энтони.
Fusco, Anthony.
Вилкс, Фуско по-центру,
Wilkes, Fusco, centro.
Фуско, пробей данные
Sube esto a la base de datos.
Детектив Фуско, когда вы проводили допрос мистера Поупа, что он сказал в свою защиту?
Detective Fusco, cuando interrogó al Sr. Pope, ¿ qué dijo él en su defensa?
И они заполучили Фуско для парней как Лоуренс Поуп, для убийств.
Y hacen que Fusco culpe a tipos como Lawrence Pope de los asesinatos.
Человек Фуско навел меня на киллера по имени Солник.
El confidente de Fusco me señaló a un asesino por encargo llamado Solnick.
Меня не все устраивает в вашем соглашении с детективом Фуско.
No estoy tan cómodo con tu arreglo con el detective Fusco.
Фуско пока останется.
Fusco se mantendrá en la línea.
Простите, детектив Фуско?
Perdón, ¿ detective Fusco?
Он поможет нам решить проблему с Картером и Фуско.
Nos ayudará con nuestro problema con Carter y Fusco.
Детектив Фуско нам должен...
El Detective Fusco tiene una deuda con nosotros...
Детектив Фуско.
- Detective Fusco.
Вас перевелись из 51-го участка, верно, Фуско?
Vienes de la 51, ¿ verdad, Fusco?
- Это детектив Фуско.
- él es el Detective Fusco.
- Детектив Фуско.
- Detective Fusco.
- Не важно, мистер Фуско.
- No importa, Sr. Fusco.
Скажи Фуско, чтобы встретил нас на одиннадцатом пирсе в семь утра.
Dile a Fusco que nos encuentre en el muelle 11 a las 07 : 00.
Да, это детектив Фуско, мой номер 7645.
Sí, soy el Detective Fusco, placa número 7645.
И я обеспечу, чтобы детектив Фуско встретил вас и свидетеля на пароме.
Y me aseguraré que el Detective Fusco se reúna con usted y el testigo en el buque.
Да.Фуско.
Sí. Fusco.
Детектив Фуско.
Detective Fusco.
Фуско, развяжи меня.
Fusco, desátame.
Уверена, вы кого-нибудь их них очаруете, Фуско.
Estoy segura que conseguirás algo usando tus encantos, Fusco.
Меня зовут детектив Фуско, полиция Нью-Йорка.
Soy el detective Fusco de la policía de Nueva York.
Это кукла для детектива Фуско.
Este muñeco es para el detective Fusco.
Фуско играет в куклы?
¿ A Fusco le gustan los muñecos?
Даррен, это детектив Фуско
Darren, este es el Detective Fusco.
Детектив Фуско.
Detective Fusco
Фуско!
¡ Fusco!
Фуско, ты цел?
Fusco, ¿ estas bien?
Знаешь, Фуско сказал мне, что они нашли приемную семью.
Sabes, Fusco me dijo que tenían una pista de una familia sustituta.
Что происходит, Фуско?
¿ Qué pasa, Fusco?
Что насчёт Фуско?
¿ Qué hay acerca del detective Fusco?
Детектив Фуско, верно?
Detective Fusco, ¿ verdad?
У информатора Варгаса детектив Фуско.
El informante de Vargas tiene al detective Fusco.
Знаешь, почему я так хорошо делаю свою работу, Фуско?
¿ Sabes por qué hago tan bien mi trabajo, Fusco?
Так ты же тоже один из нас, Фуско.
Tú eres uno de los ojos, Fusco.
Эй, Фуско.
Hola, Fusco.
Эй, осторожно, мы же не хотим ухудшать твои проблемы с сердцем. Я детектив Фуско. А твое место в тюрьме.
Oye, ten cuidado no quiero quee mpeores ese problema cardíaco.
Только не говори, что мы и Фуско потеряли.
Dijo que iba a hacer algo para ti.
Вы отдаете мне Леона и детектива Фуско кляп можно даже оставить.
De acuerdo, tal vez dos. Así que este es el trato.
Ты задаешь слишком много вопросов, Фуско.
Haces muchas preguntas, Fusco.
Детективы Картер и Фуско в целости и сохранности в одной из моих квартир, мистер Риз.
Los detectives Carter y Fusco están sanos y salvos en una de mis propiedades, Sr. Reese.
Фуско?
¿ Fusco?
Принимая во внимание ее замечание в баре, детектив Картер явно не доверяет Фуско.
Basándome en sus comentarios en el bar, parece como si la detective Carter le esté echando un ojo a Fusco.
Чем меньше людей знает о Фуско, тем в меньшей он в опасности.
Cuanta menos gente sepa sobre Fusco, en menor peligro estará.
Детектив Фуско, проверяю состояние заключенного Леон Тао.
Sí, soy el Detective Fusco preguntando por un prisionero llamado Leon Tao.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]