Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Х ] / Хайме

Хайме перевод на испанский

123 параллельный перевод
Конечно. Мой друг Хайме. У него есть.
Seguro, seguro, mi amigo Jaime, él tiene una.
И что ты скажешь, что Хайме такой худой?
Y qué le vas a decir, que Jaime está flaco?
Ты собираешься жениться на Якове Хайме или на мне?
¿ Te vas a casar con Jakob Heym o conmigo?
Хайме!
¡ Jaime!
Mаркес, Гальвес, Хайме и Сова. Идите сюда.
Marcos, Gálvez, Jaime y Búho, vengan para acá.
Хайме, Хайме!
¡ Jaime, Jaime!
С тех пор никто не связывается с Хайме.
Desde entonces nadie se atreve con Jaime.
Хайме?
Jaime.
Открой ворота, Хайме.
Jaime, abre el portón.
Хайме!
Jaime.
Беги, Хайме! Здесь Хасинто.
¡ Corre, Jaime, Jacinto está aquí!
Хайме, ставь пластинку.
Ytú, Jaime, pon el disco.
Хайме! Я видел Санти. Он сказал, что хочет.
¡ Jaime, he visto a Santi, me ha dicho lo que quiere!
Хайме. Это твое, да?
Jaime, esto es tuyo, ¿ no?
Ружье, Хайме, ружье!
¡ Cuidado, Jaime, la escopeta!
- От Хайме, что работает в сквош-клубе.
- Esas son de Jaime, nuestro parquero.
Хайме тот ещё сплетник.
Jaime es un poco chismoso.
По-моему, претензии надо предъявлять Хайме.
Suena como que tú discusión es con Jaime.
Буэнос диас, Хайме.
Buenos días, Jaime.
Держи, Хайме.
Aquí, Jaime.
Ты помог Хайме освободиться от этого скарабея.
Ayudaste a Jaime a liberarse del escarabajo.
Но Хайме понадобится тот, кто будет за ним присматривать.
Pero Jaime necesitará alguien que vea por él.
А меня зовут Хайме Луна.
Mi nombre es Jaime Luna.
Хайме сейчас внутри. Пабло всё ещё на крыше.
Jaime ya está dentro y Pablo está en la azotea.
Здесь ничего нет, Хайме.
Aquí no hay nada.
Хайме.
Jaime.
- Хайме. - Как он?
¿ Cómo está?
Хайме уже здесь.
Jaime ya está aquí.
Это Хайме Пефия.
Soy el inspector jaime Peña.
Сеньор Уйоа, это инспектор Хайме Пефия.
¿ Señor Ulloa? Soy el inspector jaime Peña.
- Ты знаешь Хайме Вайсса.
- Conoces a Hymie Weiss.
Хайме...
Jaime...
А серьезно... не спускай глаз с Хайме.
Y, en serio... mira a ver si Jenny está ahí dentro.
Хайме большой, толстый дурак. Иди сюда.
Jaime... gordo tonto.
Если ты насчет работы, Хайме, ты выбрал плохой день.
Si has venido buscando trabajo, Jaime, has elegido un mal día.
Стиль Хайме Делькампо - отрезать голову, ладони и ступни жертвы и разбросать их по городу.
El modus operandi de Jaime Delcampo era cortar la cabeza, las manos y los pies de la víctima y los dispersaba por toda la ciudad.
Есть еще пять нераскрытых убийств, о которых мы знаем, связанных с оружием, из которого убили Хайме Делькампо.
Hay cinco asesinatos más sin resolver que sabemos que están relacionados con la pistola que mató a Jaime Delcampo.
Мы здесь из-за Хайме Делькампо.
Estamos aquí por Jaime Delcampo.
Хайме, ты - лучший сосед и лучший друг в моей жизни.
Jaime, eres el mejor compañero de piso y el mejor amigo que he tenido.
Хайме, Химмельс, Хаймс... Как ты?
Jaime, Himmels, Hymes... ¿ cómo estás?
Хайме, можешь идти.
Hymes, puedes irte.
Где нам найти этого Хайме?
¿ Cómo contactamos con Jaime?
йаи сицоуяа дем еиласте мейяои. еимаи то пгцасос. дем ха бцакоум том сйасло.
- Tu ídolo ordenará volarte del cielo si no desconectan los transmisores.
- яеакистяиа ; ам гластам яеакистес, ха гластам окои мейяои стом йапяийа.
No, pero volamos por encima muchas veces.
- ха ха! - — ме € лс € мне в лицо.
Y se rió en su cara.
Хайме Маркес.
Jaime Marques.
Нэд Мейсон, ха?
Ned Mason, ¿ eh?
- Хайме.
Mi nombre es Emi.
опоте, се пеяиптысг поу то паяайокоухеите ауто, ха пяепеи коцийа ма еилаи мейяг.
Así que, si estás viendo esto, es probable que yo ya esté muerta.
Мейстер сказал, что он слышал об такой болезни и что мы должны с этим смириться. Ха!
El Maestro dijo que había escuchado de esta afección y que simplemente tendríamos que aceptarlo.
Если Эндрю Хайес не устанавливал бомбу, тогда зачем он слал е-мейлы с угрозами?
Si Andrew Haynes no colocó la bomba, ¿ por qué mandó esas amenazas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]