Харри перевод на испанский
182 параллельный перевод
- Привет, Харри.
- Hola, Harry.
Привет, Харри.
hola, Hary!
- Харри!
- Hary!
Разреши представить тебе моего друга Харри.
Permítanme presentarles a mi amigo Hary.
Харри мой друг.
Hary es mi amigo.
Харри останется здесь сколько захочет.
Hary puede quedarse el tiempo que le guste.
Ханс, Харри хочет подсчитать.
Hans! Hary quiere hacer las cuentas.
Харри, ты единственный человек здесь... но, и ты свинья.
Hary, tú eres el único ser humano real, pero eres un cerdo, también.
Сэр Харри Лаудер.
Sir Harry Lauder.
Харри. Кто такой Чарльз Колсон?
¿ Harry?
Кажется, мы поймали за язык консультанта в Белом Доме, причастного к этой истории. Харри, это больше не сюжет из полицейских будней.
Consejero de la Casa Blanca implicado en las escuchas.
Харри, я думаю, мы могли бы упомянуть о правилах избирательных округов, что сейчас вполне актуально,.. .. на главной странице.
Harry, podría ser el momento de... sacar lo de la autonomía escolar en primera plana.
Люди не хотят говорить, Харри.
No hablan, Harry.
Харри, мы работали всю ночь.
No hemos dormido.
Харри короткие волосы.
Bautista el Masoquista.
Харри!
Rápido!
Харри заставляет там детей вкалывать.
Harry hace trabajar a esos niños de lo lindo.
Харри.
Apúrate.
Она хочет поговорить с тобой, Харри.
Quiere hablar contigo, Harry.
- Ты не должен цитировать Харри Блекмэна для меня.
- No me cites a Harry Blackmun.
Меня зовут Харри Мельхиор.
Mi nombre es Harry Melchior. Esta es mi historia.
Харри Мельхиор, на третьей дорожке, немного зазевался... Для меня это был последний шанс стать чемпионом на стометровке вольным стилем.
Era la última oportunidad para el Campeonato Alemán de Estilo Libre.
Давай, Харри Мельхиор, давай!
Vamos, Harry Melchior
Харри Мельхиор очень близок к победе!
Harry Melchior está en camino de convertirse en el campeón.
Харри Мельхиор - чемпион ГДР!
Harry Melchior es el Campeón Alemán.
Давай лучше за Харри порадуемся.
Es solo un rumor.
Черт возьми, Харри, они же тебя уничтожат!
Harry, te detendrán.
Харри, ты должен бежать.
- Tienes que irte. - ¿ Vendrás conmigo?
Тогда и я остаюсь. Харри, я не могу.
No puedo irme.
Харри Мельхиор.
- Harry Melchior.
Харри Мельхиор, верно?
- ¿ Harry Melchior?
Послушай, Харри, Карола в тюрьме.
Carola está en prisión.
Подожди, Харри, подожди.
- Esperen.
Послушай, Харри, на это ведь могут месяцы уйти.
Hey, Harry. ¿ Te das cuenta que esto tomará meses?
Дядя Харри ужинал с нами, а потом мама плакала. Почему она плакала?
El tío Harry cenó con nosotros... y luego mami lloró.
А папа не сказал, куда должен поехать дядя Харри?
¿ Dijo papi a donde se iba el tío Harry?
Они думают, что Харри хочет нас туда переправить.
Piensan que Harry vendrá a buscarnos.
Слушай, Харри, не всякий незнакомец обязательно должен быть шпионом.
No todos los extraños son informantes.
Харри!
¡ Vic!
У тебя до сих пор есть какая-то связь с Харри, верно?
Harry. ¿ Aún sigues en contacto con él, cierto?
Маттису и Харри ничего не говори.
- Si. No le digas esto a Matthis o a Harry.
Кто такой Харри?
" ¿ Quien es Harry?
У меня есть комнатка, в ней раньше Харри жил.
Puedes usar la habitación de Harry. - ¿ Con Matthis?
Надо переждать, Харри.
Solo espera, Harry.
Да брось ты, Харри.
- Vamos, Harry.
Это вы тот Харри из иностранного легиона?
eres tú Hary de la Legion?
Харри, у меня есть кое-что для тебя. Ты видел такое?
Ya tengo algo para ti. ¿ Has visto esto?
Харри.
- Harry. - Matthis.
Харри, старина!
Hey, Harry.
Затем выступил Вальтер Ульбрихт. Как дела у Харри?
¿ Como le vá a Harry?
А где Харри?
¿ Donde está Harry?