Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Ц ] / Цианистый

Цианистый перевод на испанский

28 параллельный перевод
Аптекаря обвинили в том, что он подмешал цианистый калий в зубную пасту своего дяди.
El farmacéutico acusado de poner cianuro en el dentífrico de su tío.
Что ему нужны только секретные коды да цианистый калий, и тогда он может приступать к работе.
Que lo que necesita es un libro del reglamento una píldora de cianuro, y que con eso puede ir tirando.
Всегда имейте при себе цианистый калий.
Siempre lleve píldoras de cianuro.
Феликс, у меня есть цианистый калий.
Tengo píldoras de cianuro. ¿ Quieres una?
Но в этот раз учёные, используя новый инструмент - спектроскоп, открыли в хвосте кометы цианистый газ.
Los astrónomos, con el nuevo espectroscopio descubrieron gas cianógeno en la cola de un cometa.
Он работал в какой-то фармацевтической лаборатории. Наверное, там и достал цианистый калий.
Trabajaba en un laboratorio farmacéutico... y creo que fue así como consiguió el cianuro.
"Мышьяк" – "Цианистый калий"
"Arsenico, cianuro"
Цианистый калий.
- Cianuro potásico.
Цианистый калий.
Cianuro de potasio.
ќн страдал от депрессии, и спуст € всего три недели после регистрации первичного патента на нейлон, в возрасте 41 года он покончил жизнь самоубийством, добавив в свой напиток цианистый калий вместо соединени € углерода.
Él sufría de depresión y sólo 3 semanas después de presentar la patente básica del nailon, a los 41 años, se suicidó al vertir un compuesto de carbono, cianuro de potasio, en su bebida.
Я знаю где достать цианистый калий.
Sé dónde conseguir cianuro.
Цианистый калий. Он бы умер в течение нескольких минут.
Cianuro de potasio hubiera estado muerto en minutos
Этот цианистый водород, что вы использовали на Вернике - вы не привезли его собой в страну.
Aquel cianido de hidrógeno que usaste en Wernick... No lo trajiste al país.
Выглядит так, что цианистый калий только ускорил неизбежное.
Porque al parecer, el cianuro solo aceleró lo inevitable.
Видишь ли, когда она горит, выделяется цианистый газ.
, cuando se quema, obtiene gas cianuro.
Нет, нет, нет, цианистый водород - это газ.
No, no, no... el cianuro de hidrógeno es un gas.
А здесь у нас цианистый калий... это соль, растворимая в воде.
Esto es cianuro potásico... es una sal que se disuelve en el agua.
Цианистый водород.
Cianuro de hidrógeno.
Цианистый бензил, дезаминирующие вещества.
Cianuro de bencilo y agentes diaminados.
Ну, у меня есть этот парень, Бенни Морено, на крючке, который готов купить цианистый бензил моего напарника, но я не могу торопить его.
Tengo a Benny Moreno, enganchado... para comprar la droga de mi compañero... Pero no puedo presionarlo.
Или сразу цианистый калий?
¿ O cianuro de potasio?
Цианистый водород.
Cianuro de Hidrógeno.
Цианистый калий?
"Cianuro."
Цианистый калий.
El cianuro de potasio.
Цианистый калий.
Cianuro potásico.
- Цианистый калий на него не действует?
¿ El cianuro no le hace efecto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]