Чужеземцы перевод на испанский
22 параллельный перевод
Эти чужеземцы – угроза для всех нас!
¡ Estos intrusos nos amenazan a todos!
Чужеземцы среди нас, трое гостей. Одного из них зовут Маккой.
Los forasteros que llegaron, los tres visitantes hay uno que se llama McCoy.
- Чужеземцы.
- Son extranjeros.
Чужеземцы рискуют своими жизнями, чтобы спасти наши.
Una nave de extraños arriesgando sus vidas para salvar las nuestras.
На том берегу вооружённые чужеземцы.
Se aproxima a la ciudad un ejército de extraños.
- Это не просто чужеземцы.
- No son unos desconocidos cualquiera.
Чужеземцы напали на мой дом.
Los alienígenas están atacando mi casa.
На самом деле по этим картинам чужеземцы выбирают себе девушек.
Utilizan los Ukyo-e como catálogo de trata de esclavas, y venden las chicas a los europeos.
Чужеземцы, их попечители, рассмеялись и сказали :
''los extranjeros y sus guardas rieron y dijeron :
Во имя Аллаха благословенного и милосердного чужеземцы зарятся на наши богатства!
En el nombre de nuestro misericordioso Dios, ¡ los forasteros se roban nuestras riquezas!
Было предсказано, что чужеземцы приземлятся на мой берег.
Estaba predicho que intrusos iban a aterrizar en mi tierra.
Выкладывайте, с чем пришли, чужеземцы.
Expliquen su negocio, extranjeros.
О, чужеземцы.
De los Haoles.
Грязные чужеземцы!
¡ Váyanse de aquí!
Чужеземцы запретили нам вести торговлю с китайцами как будто мы так не сможем вести торговлю с вами?
Los invasores no dejan que los Hans comercien con nosotros. Pero podemos comerciar con vosotros, ¿ no?
Дотракийцы считают странным то, что чужеземцы стыдятся своей наготы.
Los Dothraki creen que los forasteros son ridículos al avergonzarse de un cuerpo desnudo.
Чужеземцы больше не будут для нас чужаками, оставленными в тени. вынужденными скитаться на задворках враждебного мира.
Nunca más nuestros visitantes alienígenas serán extraños, ocultos en las sombras, huyendo de un mundo hostil y poco acogedor.
До появления этого прекрасного золотого ларца для ее хранения, другие чужеземцы пытались ее отобрать.
Antes debemos tener una caja de oro para guardarla. Otros extranjeros trataron de llevarla.
Серые Чужеземцы сожгли их.
Los extranjeros grises lo quemaron.
Брат, ведь в этой земле царил истинный мир, пока не пришли чужеземцы.
Pero ya hubo paz verdadera en estas tierras, hermano? Antes que los extranjeros llegaran.
- Чужеземцы в стойбище.
- Hay extraños en el campamento.
Он умирает. Чужеземцы?
¿ Extraños?