Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Ч ] / Чёрт подери

Чёрт подери перевод на испанский

2,117 параллельный перевод
Чёрт подери, для меня они как родные.
Qué coño, pa'mí como si fueran las mías.
Что ты, чёрт подери, здесь делаешь?
¿ Qué coño estás haciendo aquí?
Кто это они, чёрт подери?
¿ Quiénes, por el amor de Dios?
Куда, чёрт подери, они подевались?
¿ Dónde diablos estarán?
Чёрт подери!
¡ Qué leches!
Я не шучу, чёрт подери!
¡ No es una maldita broma!
Чёрт подери, мне почти 25, хватит меня опекать.
Vale, ¡ maldita sea! , por favor, tengo 25 años... No os preocupéis.
Вуди, успокойся, чёрт подери!
¡ Woody, coño, cálmate!
Я не шучу, чёрт подери!
¡ No es una puta broma, tíos!
Чёрт подери.
¡ demonios!
Чёрт подери, это ещё что?
- ¿ De qué rayos estás hablando?
- Где эти полицейские, чёрт подери!
ÁAhora, maldita sea!
Да где они, чёрт подери?
¿ Dónde diablos puede estar?
Что у вас тут творится, чёрт подери?
¿ Qué está pasando aquí?
Так не бывает, чёрт подери!
¡ No lo puedo creer!
Что, чёрт подери, это такое?
¿ Qué rayos es esto?
Езжай туда и разбуди Итана, чёрт подери.
Ve a despertar a Ethan camino arriba.
Чёрт подери, куда нам бежать? !
¿ Dónde rayos se supone que vayamos?
Мне нужны хоть какие-нибудь кадры, чёрт подери! Побыстрей!
Alguien que me dé un poco de sangre.
Пиши, чёрт подери!
- Por supuesto.
Черт тебя подери, Соул.
Maldito seas, Saul.
Чёрт подери!
Digo, maldición.
Чёрт тебя подери.
Al infierno que lo eres.
Черт подери!
¡ Maldita sea!
Кто вы такая, черт подери?
¿ Quién demonios eres tú?
Ларс, это я, черт подери!
- Abre tu boca. - ¿ Qué?
Кто вы такая, черт подери?
¿ Quién diablos eres tú?
Кто этот "Рыболов", черт подери?
¿ Quién demonios eres gonefishing?
О чем, черт подери, ты мне сейчас говоришь?
¿ De qué diablos habla?
Это еще что, черт подери, такое?
¿ Qué diablos significa esto?
— Что за место такое, черт подери?
- ¿ Qué diablos es este lugar?
- Чёрт подери!
- ¡ Maldita sea!
Лори! Черт подери! Что ты делаешь?
Lori, ¿ qué estás haciendo?
Черт подери, Гарри!
¡ Maldita sea, Harry!
- Черт подери.
Maldición. ¿ Qué pasa?
- Черт подери.
Vamos.
Черт подери!
¡ Carajo!
Черт подери.
Maldita sea.
- Черт подери.
- Paz.
Адрес, черт подери!
¡ La dirección, maldita sea!
Черт подери.
¡ Maldita sea!
Черт тебя подери!
¡ Maldita sea!
Черт подери.
¡ Vuelve adentro! ¡ Déjelos ir!
А я никогда не требовала, черт подери!
Y no le he pedido que haga nada.
Где мы, чёрт подери? !
¿ Dónde diablos estamos?
Черт подери! Если Вы не иди туда прямо сейчас, Я собираюсь взять сигары резак и отрежу клитор выкл.
Ve, o te quemaré el clítoris con un cigarrillo.
- Почти деньги, но черт подери...
Voy a ganar dinero como un demonio.
Что ты только что сделала, черт тебя подери?
¿ Qué coño has hecho? ¡ Oh, Dios!
Господи, он ещё жив, чёрт тебя подери!
Cielos, está vivo, maldito imbécil.
Крис, черт тебя подери, Крис!
¡ Chris! Ch... ¡ Maldita sea, Chris!
Чёрт подери, Анника...
- Maldición, Annika.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]