Чёё перевод на испанский
16 параллельный перевод
Чёё?
¿ Es cierto?
Ничего не будет, если Длинноухий не подслушает и не разболтает Большой Варежке. Чёё-а?
Estás bien al menos que escuche orejas de conejo y le diga a gran bocota. ¡ ¿ Qué...?
И вот, она такая думала, что вы поженитесь и будете жить долго и счастливо, а ты такой "Чёё?"
Así que ella pensó que os podríais casar y vivir felices para siempre, pero tú te pusiste en plan : "¿ Qué?".
- Ещё бойчее! Сам увидишь!
- Seguro, puede estar tranquilo.
√ ор € чее, чем в самом аду.
Y quiero decir más caliente que el mismo infierno.
- √ ор € чее свидание прошлым вечером?
¿ Tuvo una cita caliente anoche? Eso quisiera.
- " гости мен € чем-нибудь погор € чее.
- ¿ Me invitas a tomar algo? - Te invito un café.
Ёто означает, что солнце просто не достаточно гор € чее чтобы сделать весь гелий содержащийс € в нем.
Esto significa que el sol no es lo suficientemente caliente para contener todo el helio que sabemos que contiene.
≈ сли могут, то притаскивают гор € чее.
Te dan comida caliente cuando pueden.
ќно не гор € чее.
No está caliente.
Ну чее? Ву-ху-ху-ху!
¿ Qué qué?
( all groaning and gasping ) чеё-че? мы думали, мы такие умные с нашей наукой и танцами
Pensábamos que eramos tan inteligentes con nuestra ciencia y baile.
— вашими большими св € з € ми и моим чутким руководством, думаю, мы можем увести эту общину от кра €, осудить это ход € чее кощунство, а затем... ну а затем аллилуй €.
Con tus poderosos contactos y mi sólido liderazgo, creo que podemos traer a este pueblo de vuelta por el buen camino, conseguir que esas abominaciones andantes sean juzgadas, y luego... bueno, luego, aleluya.
Ты чеё, серьезно?
¿ Me tomas el pelo?
Чее... четка?
¿ Clase de claqué?
√ ор € чее п € тно на поверхности.
Un sitio caliente en la superficie.