Шепп перевод на испанский
30 параллельный перевод
Целью, майор Шепп, является Зиос.
El objetivo, Mayor Shapp, es Zeos!
Я хочу атаковать до последнего, Шепп, пока Зиос не разбил нас на части, это ясно?
Quiero este ataque de vuelta en casa, Shapp,... antes de los Zeones nos destruyan en pedazos, ¿ está claro?
Какова ситуация, Шепп?
¿ Cuál es la situación, Shapp?
- Мы проигрываем, Шепп.
- Estamos perdiendo, Shapp.
Отследите его, пока оно вне пределов ракетного поражения, Шепп,
Síguelo hasta que esté al alcance de los misiles de superficie, Shapp,...
- Все хорошо, Шепп?
- Todo bien, Shapp?
Вы заслужили медаль, Шепп.
Te has ganado una medalla, Shapp.
Ну что, Шепп? Хорошие новости?
Bueno, Shapp, ¿ buenas noticias?
Окружите ее, Шепп.
Séllela, Shapp.
Шепп.
Shapp.
Да, Шепп!
Sí, Shapp!
Шепп!
Shapp!
Где Шепп?
¿ Dónde está Shapp?
Шепп...
Shapp...
Шепп - Управлению.
Shapp a control.
Шепп...
Shapp a...
Шепп, мы на Зиосе.
Shapp, estamos en Zeos.
Шепп, старина, мы на Зиосе.
Shapp, viejo, que estamos en Zeos.
Вы когда-нибудь видели зионцев, Шепп?
¿ Alguna vez has visto un Zeon, Shapp?
Мы бы тоже хотели с ним пообщаться, правда, Шепп?
Nos gustaría conocer a ese Comandante, ¿ no es verdad, Shapp?
Шепп, К9 упоминал об Астре?
Shapp, ha mencionado K9 a Astra?
Вот ваш враг, Шепп.
Ahí está tu enemigo, Shapp.
Вам никогда не приходило в голову, Шепп, что и вы, и маршал, и эта штука находитесь на арене, доигрывая пьесу для какого-то постороннего злого зрителя?
Se te ha ocurrido, Shapp, que tú, el Mariscal y esta cosa... os encontráis en un terreno jugando a un juego para algún malvado espectador alienígena?
Вы, Шепп, свяжетесь с маршалом.
Tú, Shapp, contactarás con el Mariscal.
Будем надеяться, что Шепп доберется до маршала прежде чем тот наделает глупостей.
Esperemos que Shapp llegue al Mariscal antes de que haga algo estúpido.
Шепп, должно быть, его упустил.
Shapp no debió encontrarlo.
Это Шепп.
Soy Shapp.
Если, конечно, Шепп и Мерак с ним не договорились.
A menos, por supuesto, que Shapp y Merak se pongan en contacto con él.