Щенкам перевод на испанский
15 параллельный перевод
Он переправит вас к Полковнику а Полковник отведет вас... к вашим щенкам в имение де Вилей.
El los llevara con el Coronel y el Coronel los llevara... Con sus cachorros, en la villa de Vil.
Я приходил к щенкам.
Vine a ver los cachorros.
Один молодой коричневый волк кажется особенно нравится щенкам. Я назвал его дядей Альбертом.
El favorito de los cachorros es un lobo marrón, lo nombré tío Albert.
Он сказал, что он возвращается к своей жене и щенкам
Dijo que tenía que volver con su esposa y sus cachorros.
Дьяволица, лапки щенкам отрезала, носы зверькам отрывала, каким колдунством ты мою одежду украла?
# Mujer demonio, le cortas las patas a los perritos # # y les quitas el hocico... como me has quitado la ropa? #
Как ты относишься к щенкам?
¿ Te gustan los cachorros?
Хреново щенкам.
Putada para los cachorros.
Кажется, этот парень песенки щенкам поёт, а до меня им никакого дела.
Pero parece que ese muchacho es genial, así que ¿ a quién le importo?
Место классное, но щенкам здесь небезопасно.
Este lugar es asombroso, pero no hay jaula de perros.
Тоби, ты нужен щенкам из Флинтпорта.
Toby, los cachorros de Flint-Port te necesitan.
Мистер Леннокс, правда, что вы отрубаете щенкам головы в качестве хобби?
Señor Lennox, ¿ es veerdad que usted decapita cachorros como entretenimiento?
А теперь вернемся к Сэнди Сэндерсон и щенкам вторника.
Y ahora volvemos con Sandy Sanderson y El cachorro de los martes.
И вот тут у нас результаты причастности Мо к этим щенкам.
Ya basta. Bien, aquí están los resultados del caso de Mo y los cachorros bastardos.
Винс, мы поможем вам найти дом. Мы пойдём в местные приюты и дадим этим щенкам дом. Это очень мило, спасибо.
Vince, te ayudaremos a encontrar un hogar, nos presentaremos en el albergue y les daremos un hogar a estos cachorros.
Билли, не приставай к щенкам!
¡ Billy, aléjate de esos cachorros!