Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Э ] / Экономист

Экономист перевод на испанский

44 параллельный перевод
Да. Он экономист в НАТО
Es un economista de la OTAN.
Я единственный в комнате не экономист.
Soy el único en esta sala que no es economista
Мой шурин - экономист.
Mi cuñado administra empresas.
Доктор Гарольд Вашингтон, главный экономист Манчестерского института, подсчитал общее количество рабов, умножил его на количество рабочих часов, умножил это на рыночную стоимость физического труда и получил весьма умеренную сумму.
El Dr. Harold Washington, economista en el lnstituto Manchester calculó el número de esclavos, multiplicado por las horas trabajadas. Lo multiplicó por el valor del trabajo manual y obtuvo una cifra moderada.
- Приличный экономист скажет носите ушные затычки, потом немедленно объявите себя безработным.
- Un economista cualquiera diría que te pongas tapones y que solicites inmediatamente el paro.
- Я экономист, некоторые говорят вполне приличный.
- Soy un economista bastante bueno.
Меня зовут Хулио Кинтана, Я юрист и экономист
Me llamo Julio Quintana, soy abogado y economista.
Зовут меня Карлос де Аристеги, я экономист...
Me llamo Carlos de Arístegui, Soy economista, de carrera.
Он не экономист.
No es ningún experto.
Это Чжун, экономист.
Ella es June, parte de nuestro equipo.
- Джон Перкинс - Бывший экономист " Chas.
John Perkins, Ex Jefe de Economía de Chas.
Как сегодня экономист третировал тебя?
Hey... ¿ Cómo... cómo te está tratando la asignatura de economía?
Если вы экономист, скажите сразу. Мне не нужен экономист!
Yo no necesito un economista.
Человек, на которого ты работаешь, не экономист.
El hombre para el que trabajas no es un economista.
Экономист Пол Крюгман остановился чтобы дать нам урок экономики.
El economista Paul Krugman viene a darnos su opinión de la economía.
Видишь ли, он такой нудный экономист.
Él es este economista estirado, ¿ sabes?
¬ 2005 году – агурам – аджан, в то врем € главный экономист ћеждународного валютного фонда, представил доклад на ежегодном симпозиуме в ƒжексон'олл, самой элитной банковской конференции в мире.
En 2005, Raghuram Rajan Jefe de Economistas del Fondo Monetario Internacional entregó un tratado en el simposio de Jackson Hole donde se junta la élite bancaria del mundo.
¬ 2005 главный экономист ћ ¬'– агурам – аджан предостерегал о том, что опасные стимулы могут привести к кризису.
En 2005, el jefe de economistas del FMI, Raghuram Rajan advirtió que esos incentivos eran muy peligrosos.
– ичард ѕортес, самый знаменитый экономист в Ѕритании и профессор Ћондонской школы бизнеса, также написал доклад дл € " сландской торговой палаты в 2007, в котором восхвал € л исландский финансовый сектор.
Richard Portes, un economista inglés muy famoso y profesor de administración en Londres también, a pedido de la misma cámara escribió en 2007 un reporte alabando las finanzas de Islandia.
Ќовым президентом'едерального резервного банка Ќью -... орка стал " иль € м. ƒадли, в прошлом ведущий экономист √ олдман — акс, чь € совместна € с √ ленном'аббардом стать € восхвал € ла деривативы.
El presidente de la Reserva Federal de Nueva York es el ex jefe de economistas de Goldman Sachs cuyo estudio con Glenn Hubbard alababa a los derivados.
Я жила в Манчестере год, когда работала на журнал "Экономист".
Yo viví en Manchester por un año cuando escribía para The Economist.
Эту группу возглавлял экономист Джозеф Стиглиц.
Estas voces estaban lideradas por el economista Joseph Stiglitz.
"Это было как возвращение в оборот более триллиона долларов" писал один экономист, "в развивающуюся экономику третьего мира, которая существовала в пределах самой Америки".
Según un economista : "Es como si un billón de dólares hubiera sido inyectado en una economía tercermundista en desarrollo dentro de las propias fronteras de los EE.UU."
Дурачок встретил эту китаяночку — экономист, кандидат философских наук.
El idiota conoció una pequeña chica china. Doctorada en Económicas.
Тот пьяный водитель, Зубов, он экономист.
¿ El conductor borracho, Zubov? Es economista.
- Она - экономист...
Gracias.
Она же экономист, или типа того?
Parece que es una economista.
Знаю, по мне не скажешь, но я экономист.
Entiendo que no lo parezca, pero soy una economista.
Уверена, они знают, что ты не экономист, а продюсер.
Estoy segura de que no esperan de ti que seas una economista. Eres productora.
- Какой из них экономист?
- ¿ Cuál de los dos es el economista?
Потому что моя основная специальность-экономист.
Porque soy estudiante de Economía.
"Тайм", "Ньюсвик", "Экономист".
Time, Newsweek, The Economist.
Я экономист и в моей церкви твои клиенты создают рабочие места.
Soy economista, y en mi iglesia... son tus clientes quienes crean empleo.
Я не ученый, я экономист.
No soy científico. Soy economista.
Значит, теперь ты экономист.
Ahora eres economista.
Погоди, погоди, это ресторан, что здесь будут делать ученый и экономист?
Para, para... Es un restaurante, ¿ qué pintan un científico y un economista?
Я ведь экономист. А экономисты тоже убирают дерьмо.
( CHISTA ) Bueno, soy economista y... ( RÍE ) Y en el fondo limpiamos mierda que...
- Экономист из Франции?
- ¿ El economista francés?
и читать журнал "Экономист" от корки до корки каждую неделю, то это будет моей защитой от всего вранья, что нам навязывают и поэтому мы смотрим эту передачу каждое воскресенье.
y leía el Economista de cabo a rabo todas las semanas, es una especie de vacuna contra todo lo malo que hay ahí fuera, y lo vemos juntos todos los domingos.
Вы ведь просто главный экономист
Es decir, que estás sólo el Economista Jefe
Ты знала, что я известный экономист?
¿ Sabes que soy un reconocido economista?
У нас начальник - фигов экономист.
El gerente es un avaro.
Тебе нужен сторонник, кто-то успешный, экономист, человек объективный и проверенный.
Tendrá que ser alguien fuerte un economista, alguien objetivo, que despierte confianza.
Бухгалтер-экономист.
Auditora forense.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]