Энцефалит перевод на испанский
80 параллельный перевод
Про грипп. Про энцефалит.
Sobre la gripe, la encefalitis...
Как желчный камень, как пеллагра, как энцефалит.
Te necesito como un cálculo biliar. ¡ Pelagra! ¡ Encefalitis!
Летаргический энцефалит.
"Encefalitis letárgica".
Все они перенесли энцефалит задолго до того, как попали сюда!
Todos sufrieron encefalitis muchos años antes de venir aquí.
"Доктор Сэйер и его персонал продолжили работу с больными, перенесшими энцефалит." "используя все новые и новые лекарственные препараты." "Леонард и большинство пациентов переживали непродолжительные периоды пробуждения,"
" El Dr. Sayer y su equipo siguieron trabajando... con pacientes de síndrome postencefalítico... probando nuevos tratamientos a medida que se hacían disponibles.
Нет, энцефалит Б.
Es encefalitis B
Вирус Эбола или энцефалит.
Ebola o la vaca loca.
Энцефалит?
¿ Encefalitis?
Летаргический энцефалит начинается с симптомов, которые проявились у Маргарет - головные боли, жар.
Encefalitis letárgica empieza con los síntomas que ella estaba mostrando, jaquecas, fiebre.
Она была больна. У нее был энцефалит!
Estaba enferma. ¡ Tenía encefalitis!
Когда ваша жена в письме упомянула энцефалит, мы узнали о какой болезни идет речь, мы все выяснили и нашли его - Патрик Уитфилд.
Cuando su esposa mencionó encefalitis en su carta... supimos cual era la enfermedad, fuimos y lo encontramos, Patrick Whitfield.
В любом случае, он не мог бы диагностировать летаргический энцефалит.
De todas formas, sería imposible para él diagnosticar encefalitis letárgica.
Результаты ваших анализов свидетельствуют о наличии у вас заболевании мозга, которое называется летаргический энцефалит.
Las pruebas muestran que tiene una enfermedad de deterioro cerebral... llamada encefalitis letárgica.
Нет, у сэра Кристофера нашли энцефалит которым он заразился, работая в Кении.
Le diagnosticaron una extraña forma de encefalitis contraída en su gestión en Kenia.
У пациентки положительный результат теста на герпесный энцефалит. — И что нам это говорит?
El análisis de encefalitis herpética dio positivo.
Не восточный лошадиный энцефалит.
- Tampoco Encefalitis Equina Oriental ( EEO )
Подострый склерозирующий пан-энцефалит.
Pan-Encefalitis Esclerosante Subaguda ( PEES )
Как только пан-энцефалит перейдет во вторую стадию, Бах, вторая стадия всегда фатальна.
la segunda fase es fatal.
Бычий губковидный энцефалит.
Por la encefalopatía espongiforme bovina.
У него, вероятно, энцефалит.
Podría tener encefalitis.
Пункция была отрицательна на энцефалит.
La punción lumbar dio negativa para encefalitis.
Вероятно, это или энцефалит, или болезнь Альцгеймера.
- CAMBIOS DE HUMOR Encefalitis o Alzheimer.
Сделайте анализ спинномозговой жидкости или полный анализ крови и вирусную серологию, чтобы исключить энцефалит, и возьмите образцы Tal-белков, чтобы проверить на Альцгеймера.
Frotis de LCR, recuento, serología viral para descartar encefalitis y proteínas tau para buscar Alzheimer.
Ищите токсины, тяжёлые металлы... Всё, что могло стать причиной, если это не энцефалит и не Альцгеймер.
Busca toxinas, metales cualquier cosa que explique esto además de encefalitis o Alzheimer.
Что показал анализ спинномозговой жидкости на энцефалит?
- ¿ Qué dice el frotis de la encefalitis? - Que no.
Это не Альцгеймер, не энцефалит, это не из-за окружающий среды и не иммунологическое.
No es Alzheimer. No es encefalitis. No es ambiental.
Я повидала энцефалит в Африке.
Lo que he visto es mucha malaria en África.
Наиболее вероятные подозреваемые : энцефалит и менингит.
Encefalitis o Meningitis son los sospechosos obvios.
За исключением того, что если у него энцефалит, стероиды могут ослабить его иммунную систему.
Salvo si es encefalitis, los esteroides podrían debilitar su sistema inmune.
Начните давать ему антибиотики широкого спектра от возможного бактериального менингита и противовирусные, на тот случай, если нам повезло и у него герпетический энцефалит.
Empiecen con antibióticos de amplio espectro por posible meningitis bacterial. Y un antiviral en caso de que tengamos suerte y sea herpes encefalitis.
Это или менингит или энцефалит.
Es meningitis o encefalitis.
Лихорадка Западного Нила или Восточный лошадиный энцефалит...
Virus del Nilo occidental o encefalitis equina occidental...
Отрицательно на лихорадку Западного Нила и лошадиный энцефалит.
Negativo para Nilo occidental y encefalitis equina.
Герпесный энцефалит.
Herpes encefalítico.
А у тебя герпесный энцефалит.
Lo que tienes es un herpes encefalítico.
Ладно, повышенные белки в спинномозговой жидкости могут указывать на дюжину разных вещей. Вирусный энцефалит.
Te dije eso, porque era lo que querías escuchar.
Спинномозговая пункция показала энцефалит.
El TAC muestra encefalitis.
Или Шагас вызвал энцефалит.
O el Chagas causo una encefalitis.
- Они сказали, что были вирусный энцефалит.
- Dijeron que tenía encefalitis vírica.
Лошадиный энцефалит.
Encefalitis equina.
Менингит, энцефалит.
- ¿ Meningitis? ¿ Encefalitis?
Остальные составляют историю болезни и делают люмбарную пункцию, чтобы проверить на вирусный энцефалит.
Que el resto confeccione una historia clínica y haga una punción lumbar para descartar encefalitis viral.
Анализ на токсины отрицательный, вирусный энцефалит исключили.
Las pruebas toxicológicas están limpias. Descartamos encefalitis viral.
Думаю, это менингит либо энцефалит.
Yo creo que fue meningitis o encefalitis.
– Я не знаю... – Энцефалит может вызвать герпес.
- El herpes puede causar encefalitis.
Энцефалит.
Encefalitis.
Менингит в общежитии после посещения бассейна или энцефалит в летнем лагере.
Meningitis en competencias de natación o el Virus del Nilo en campamentos de verano.
Если мы совместим дизосмию с туннельным зрением симптомы подходят под западный лошадиный энцефалит.
Si combinamos la disosmia con la visión en túnel, los síntomas encajan con la encefalitis equina del oeste.
Герпесный энцефалит.
Encefalitis por herpes.
... но думают, что это может быть вирус Эбола или губчатый энцефалит.
-... o el mal de la vaca loca.
Вирусный энцефалит.
Vasculitis del SNC.