Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Э ] / Эротическое

Эротическое перевод на испанский

43 параллельный перевод
Пластинками с церковной музыкой, таинственное эротическое преступление.
Discos de música polifónica sacra : un delito erótico-místico.
Большой бал в замке всегда перетекает во что-нибудь эротическое и необычное.
El gran baile en el castillo siempre se convertía en algo erótico y extraordinario.
Так. А эротическое стимулирование уже было?
¿ Había dado ya los juegos preliminares?
И вот однажды он встречает женщину, которая сама получает эротическое удовольствие..... надевая шпоры и погоняя мужчин.
Así que un día encuentra a una que encuentra su propio placer clavando espuelas y cabalgando a lomos de los hombres.
- Настоящее или эротическое? .
- De verdad o erótica.
"Тельма и Луиза", "Эльфы встречают Фаззи Снагглдака" "Эротическое пробуждение С".
Thelma y Louise Los Duendes Felices Se Encuentran con el Patito Suavecito y El Despertar Erótico de S.
о, "Рошель, Рошель". Необыкновенное эротическое путешествие...
¿ El viaje erótico de una joven...
Они уже получили мои семь долларов. Эротическое путешествие из Милана в Минск.
Ya me quitaron $ 7.00 por esa supuesta travesía erótica de Milán a Minsk.
Необыкновенное эротическое путешествие юной девушки из Милана в Минск.
El extraño viaje erótico de una jovencita desde Milán hasta Minsk.
Необыкновенное эротическое путешествие юной девушки из Милана в Минск.
El extraño viaje erótico de una jovencita de Milán a Minsk.
Эротическое видео, дамское бельё...
Porno, lencería.
Почти эротическое выражение в этом изображении. Это был конечно вызов консерватизму и искусственности, художественной концепции эпохи.
La expresión casi erótica de éste cuadro, es sin duda un desafío a la concepción conservadora y manierista del arte en aquella época.
Только кое-что эротическое.
Algunos sueños sexuales.
Если вы - Джесси и Честер, возможно, мы доставим вам эротическое удовольствие.
Si son Jesse y Chester quizá les causemos placer.
Если вы заберете его у них и вернете нам, мы доставим вам эротическое удовольствие.
Si Uds. lo recuperan y nos lo dan les provocaremos placer erótico.
Может быть это эротическое видео?
¿ Es un video sexy?
Я прибыл сюда не для того, чтобы смотреть, чем занимаются два парня. Где вы устраиваете эротическое представление?
No he venido a ver luchar a dos machos. ¿ Y las exhibiciones eróticas?
Эй, надо же, те парни тоже пришли посмотреть эротическое представление.
Me pregunto si también han venido a ver la exhibición erótica.
Это было эротическое свидание - в самом разгаре...
Tenía la relación más erótica e intensa...
Я всегда находила что-то извращенно-эротическое в маленьких козликах.
Siempre hallé algo perversamente erótico de los hombrecitos con chiva.
Трогать мальчика на 80 километрах - это ты называешь ничем? Передача знаний само по себе эротическое действие.
¿ Dices que no es nada una mano sobre los genitales de un chico a 80 kilómetros por hora?
встречаются Мадлен и Скотти, обнимаются, где эротическое напряжение между ними становится почти невыносимым.
La lógica de "yo se muy bien, pero..." Sabemos muy bien ciertas cosas, pero no creemos realmente en ellas, aún sabiendo que esto ocurre,
Главная задача моего персонажа - создать эротическое напряжение.
La razón de ser de mi personaje es crear tensión erótica.
Это, скорее - эротическое переосмысление, типа мюзикла по стране Оз, или типа пародии.
Es más bien una versión erótica. Algo así como "El Mago" o una parodia. Con mucho sexo anal.
Неприлично большие расходы на эротическое изобразительное искусство.
La obcena cantidad que usted gasto en arte erótico.
Попробуйте подключить вашу фантазию, купите ей эротическое нижнее белье.
Pruebe con lindas fantasías. Cómprele ropa interior erótica.
# Run away... # В 1980 году "Non-Stop Erotic Cabaret" ( "Бесконечное эротическое кабаре" ) был ещё баром. Оттуда эта фотография.
Y "Non-Stop Erotic Cabaret" era un bar en 1980... la foto es de ese lugar.
"Эротическое пробуждение Сэнди".
"Los despertares eroticos de Sandy",
- О, да. Мы с Лорен хотим записать эротическое видео.
Lauren y yo vamos a hacer una cinta de sexo.
- Ауто-эротическое удушение.
- Asfixia autoerótica.
я просто люблю... все эротическое.
Y entonces me encanta... lo que sea que sea erótico.
Ты получила мое эротическое письмо?
¿ recibiste mi correo basura?
О, открытка.Может там эротическое стихотворение?
Una tarjeta. A lo mejor es un poema erótico.
Привет, детка. Я получил твоё смс. Ты получила моё эротическое хокку?
¿ Has recibido mi haiku erótico?
Ищешь ее эротическое видео?
¿ Estás buscando su cinta porno?
Начнём наше 55-минутное эротическое приключение.
Vamos a empezar nuestra aventura erótica de 55 minutos.
Но будет некоторое эротическое напряжение в более широком значении этого слова.
Hay una tensión erótica en un sentido más amplio.
Представьте, вы в фантастической реальности... а теперь прошу понять это Я использую жанр, чтобы замаскировать большую социальную значимость... глубоко эротическое исследование межпланетной любви, межгалактические Ромео и Джульета зондирование, если хотите...
Imaginaos, si podéis, estar en el reino de la fantasía y ciencia ficción, y ahora, por favor, entended que he usado este género para enmascarar la profunda relevancia social... una profunda y erótica expedición por el amor interplanetario,
Ч ќна хочет, чтоб ты написала ее мужу эротическое сообщение.
Creo que te está pidiendo que le escribas mensajes sexuales a su esposo.
- Что-то эротическое?
¿ Como un rollo fetiche?
Это было самое эротическое ощущение на свете. И прошло... я даже не знаю, сколько времени...
Fue la cosa más erótica que me pasó, y después de que ni siquiera sé de cuánto tiempo, um,
Это эротическое... Одной из маминых подруг.
Pertenece a una amiga de mi madre.
Давайте, для начала, снимем что-нибудь эротическое!
¡ Vamos primero con la sexy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]